ويكيبيديا

    "الى نهاية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ao fim do
        
    • até ao fim
        
    • até o fim
        
    • ao fim dos
        
    • de extremo a extremo
        
    Bem, conseguimos chegar ao fim do verão intactos, á excepção de uns quantos leprosos. Open Subtitles حسنا، نحن وصلت الى نهاية الصيف في قطعة واحدة، باستثناء عدد قليل من المعسكر الذين هم مرضى الجذام.
    Vou até ao fim do mundo por ti. Open Subtitles تعرفين اننى اذهب الى نهاية الارض من اجلك
    Entre no ferro-velho. Prossiga até ao fim da doca. Open Subtitles أدخلي الى ساحة الخردة أستمري الى نهاية المرسى
    Tu vais seguir isto até ao fim da linha... onde eu tenho de estar. Open Subtitles أنك ستواصل هذا الشي معي الى نهاية.. الطريق، حيث يفترض بي أن أكون
    Por ti iria até o fim do mundo, amorzinho. Open Subtitles سوف أذهب الى نهاية العالم من أجلك يا حبيبي
    Ecoará até ao fim dos tempos! É mais ensurdecedor do que as bombas! Open Subtitles سوف يكون صدى الى نهاية العالم أنة يصم أكثر من القنابل
    Noventa metros de extremo a extremo do campo de fútebol Open Subtitles تسعون مترا الى نهاية نهاية الملعب
    No seu sonho, era a passagem prometida... rumo ao fim do Mundo. Open Subtitles -فى حلمه؛ كانت هى الدرب الموعودة التى تؤدى الى نهاية الارض
    Imagina chegar ao fim do livro, e depois encontrar muito mais livro. Open Subtitles تخيل انك وصلت الى نهاية الكتاب، وبعدها تجد ان هناك كتب اكثر
    Eu quero conduzir o teu Prius até ao fim do quarteirão sozinho. Open Subtitles اريد ان اقود سيارتك الى نهاية الشارع بنفسي
    Vai até ao fim do desfiladeiro e segura isto o mais que puderes. Open Subtitles -اهب الى نهاية الممر و اصمد قدرما تستطيع
    Chegaram ao fim do jogo. Ganharam. Open Subtitles لقد وصلتم الى نهاية اللعبة لقد فزتم
    Estava eu na igreja no domingo de manhã chega ao fim do sermão, e ele diz: Open Subtitles كنت هناك يوم الاحد فى الكنيسة ...وصل الى نهاية الاحتفال, وقال:
    Vamos só ver se podíamos ficar juntos até ao fim das nossas vidas sem mais danos. Open Subtitles دعنا نرى اذا كان يمكننا ان نخوض هذا الى نهاية ارواحنا بدون اية خسائر اضافية
    Se vamos fazer isto, iremos até o fim. Open Subtitles إذا فعلنا ذلك, سنذهب الى نهاية الطريق.
    Marcharemos até o fim do mundo. Open Subtitles -سنزحف الى نهاية العالم
    Pois, parece que seremos só eu e o bandido de um braço só lá no Morango, todas as noites de sábado, até ao fim dos tempos. Open Subtitles نعم, يبدو بأن هذه أنا و الة القمار في حانة مورونغو كل عشية يوم السبت الى نهاية العالم
    Se sobreviveres, viverás até ao fim dos tempos. Open Subtitles إذا تجنبتها، ستعيش الى نهاية الاجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد