ويكيبيديا

    "اليافعة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • jovens
        
    • jovem e
        
    • pequena amostra de
        
    Os machos possuem protecções afiadas nos pulsos, com as quais arranham os troncos das árvores jovens. Open Subtitles لدى الذكور لباّدات حادة على معاصمهم، وباستخدامها يخدشون جذوع الأشجار اليافعة.
    As maiores das jovens estrelas estão ao centro do berçário. Open Subtitles و أكبر نجم من هذه النجوم اليافعة هو تماماً في قلب هذا المحضن
    Vejo muitos rostos jovens e confusos por aí. Open Subtitles أرى الكثير من الوجوه اليافعة التي تشعر بالحيرة
    O papel de uma mãe feliz, jovem e ansiosa. Open Subtitles دور الأم اليافعة السعيدة
    Esta pequena amostra de teoria Quase me fez voar kilt? Open Subtitles "هذه النظرية اليافعة كادت أن تخلع تنورتي"؟
    As mentes jovens são destemidas. Estão menos enraizados no velho mundo. Elas conseguem aceitar melhor a verdade. Open Subtitles العقول اليافعة شجاعة إنهم أقل تعمقًا بالعالم القديم يمكنهم تقبّل الحقيقة.
    Devo dizer que é revigorante estar perto de todas estas jovens mentes idealistas. Open Subtitles يجب أن أعترف أنّ التواجد بجوار كلّ هذه العقول اليافعة المثاليّة لأمر مُنعش.
    Lutem bem, jovens leões. Open Subtitles قاتلوا جيداً أيها الأسود اليافعة
    Os jovens leões vão passar fome mais algum tempo. Open Subtitles الأسُود اليافعة ستجوع لوقت أطول قليلاً.
    Sabes que os jovens porcos gostam de passear. Open Subtitles تعرف أن الخنازير اليافعة جوّالة
    Mirtilos frescos e ovos jovens. Open Subtitles التوت الطازج والبويضات اليافعة
    Estes seis jovens ratos zombies são clones da Nova Esperança. Open Subtitles تعتبر هذه الفئران الستة الزومبي اليافعة استنساخاً لـ(نيو هوب)
    Então, muitas vezes, especialmente em jovens, procuramos muito longe os modelos de vida significativa, e, por vezes, eles estão na nossa cozinha, a falar ao telefone, a fazer o jantar, a fazer tudo para que o mundo continue a girar normalmente. TED لذا .. وتحديداً في الاوقات اليافعة من عمرنا .. جميعناً يبحث في الافق عن النماذج المعتبرة في حياته لكي يقتدي بها .. ويعطي لحياته معنى .. لكن احيانا تكمن تلك " القدوة " في مطبخ منزلنا ! تتحدث على الهاتف .. تُعد العشاء تقوم بكل ما يجعل العالم يمضي قدماً .. في مسيرته
    Imaginem fomentar estas mentalidades viradas para o público em aulas, em viagens de estudo, durante atividades, nas faculdades ou mesmo nos liceus, para que estes espíritos jovens se prendam a estes ideais quando entram no mundo real, quer seja em consultadoria, na academia, na política, ou mesmo se forem presidentes de um país. TED تخيلوا تعزيز مثل هذا النمط في التفكير الذي يركز على المصلحة العامة في الصفوف، في الرحلات الخدماتية، وخلال الأنشطة المختلفة في الجامعة أو حتى في الثانوية، لكي تتمسك العقول اليافعة بهذه القيم عندما يدخلون فعلًا إلى العالم الواقعي، سواءً أكانوا يعملون في مجال استشاري، أو أكاديمي، أو صنع القرار -- أو حتى إن أصبحوا رؤساء لبلادهم.
    O papel de uma mãe feliz, jovem e ansiosa. Open Subtitles دور الأم اليافعة السعيدة
    Preso a um casamento de conveniência, Nigel conhece a jovem e bonita Naomi, acha-a irresistível. Open Subtitles عالق في زواج مُريح، (نايجل) يلتقي (نعومي) اليافعة والجميلة، يجدها شديدة الإغواء.
    "Esta pequena amostra de teoria quase me fez voar kilt." Open Subtitles "هذه النظرية اليافعة كادت أن تخلع تنورتي." (يقولها باللهجة الأسكتلندية)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد