Iam dragar esta entrada para abrir espaço para os iates. | Open Subtitles | كانوا سيقومون بحفر هذا المدخل لعمل مساحة للعبة اليخوت |
Encontrei um engenheiro aeronáutico brilhante que desenha velas para os iates de competição da America's Cup chamado Peter Heppel. | TED | لقد تعرفت على مهندس طيران مميز كان قد صمم الاشرعة لسباق اليخوت الامريكية اسمه بيتير هيبيل |
Estava-se na véspera da regata anual dos iates de seis metros, e, como era tradição há já 30 anos, os Larrabee davam uma festa. | Open Subtitles | كانت ليلة سباقات اليخوت ذات الستة أمتار طولاً وكما هي العادة في الثلاثين سنة الماضية عائلة لارابي كانت تقيم حفلة |
Num de seus aniversários, mandei fazer um iate em miniatura. | Open Subtitles | وفي إحدى أعياد ميلاده صنعت نموذج من اليخوت لأجله |
Eram só ferramentas de marketing, para que pudesse vender iates e engordar a sua conta bancária. | Open Subtitles | كلها كانت أداةَ تسويق ليتمكن من بيع اليخوت ويعبئ حسابهُ المصرفي |
Vinhos, arte, joalharia, carros e iates. | Open Subtitles | الخمور، الفن، الحُليّ، السيارات، اليخوت. |
Continuas a fazê-lo por dinheiro e um dia, talvez possas ter um destes iates. | Open Subtitles | اقصري الأمر على المال، وقد تملكين أحد هذه اليخوت يومًا ما |
Não vejo a hora de podermos parar com os encontros em iates e pontes... | Open Subtitles | أتطلّع إلى الوقت الذي سنتوقّف فيه عن الالتقاء على اليخوت والجسور |
Sou uma excelente dançarina e acho que me habituaria aos iates e às jóias. | Open Subtitles | أنا راقصةٌ رائعة ومتأكدة أنهُ يمكنني الإعتياد على اليخوت والمجوهرات |
Um destes dias, estarei eu num daqueles iates. | Open Subtitles | في أحد تلك الأيام، سأتواجد على متن أحد تلك اليخوت. |
Porque iates de 36 metros não tem transponders. | Open Subtitles | لأنّ اليخوت بطول ١١٨ قدمٍ لا تحتوي على أجهزةٍ مستجيبة |
Porcaria de drogas, de imóveis, de iates. | Open Subtitles | الأوساخ المخدرات، والأوساخ العقارية، والأوساخ اليخوت. |
Eu e o meu melhor amigo vamos comprar aqueles iates que têm pequenos submarinos. | Open Subtitles | انا وافضل صديق لدي سوف نذهب للتسوق لشراء اليخوت التي تحتوي على غواضات صغيره في داخلها |
Tens $400 mil milhões... fizeste caridade, tens uma mansão de 100 quartos... que combinam com seus iates e helicópteros. | Open Subtitles | لديك 400 بليون دولار صرفت نقود الإحسان ولديك مئة غرفة فخمة لتستفيد منها مقارنة مع اليخوت التي يملكها من حولك وطائرات الهيليكوبتر |
Não há muito iates no sítio de onde venho. | Open Subtitles | لست من ذلك النوع الذي يعشق اليخوت |
Trabalhei para um gajo que fazia iates no continente, mas não demorei muito a aperceber-me que não queria passar o resto da minha vida a fazer o sonho de outra pessoa. | Open Subtitles | لقد عملت لبعض من صناع اليخوت على هذه الجزيرة ولكن هذا لم يأخذ من الكثير من الوقت لأدرك أنني لا أريد أن أمضي باقي حياتي في صنع أحلام الآخرين |
Não acredito que me expulsaram do clube de iate. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق انهم طردوني من نادي اصحاب اليخوت |
Dirigi a empresa durante seis anos enquanto o Adam se divertia e andava de iate. | Open Subtitles | لقد ادرت الشركة لـ6 سنوات بينما كان آدم يذهب للحفلا وسباق اليخوت. |
E ele fez nos expulsar do clube de iate. | Open Subtitles | وهو الذي تسبب بطردنا من نادي اليخوت |
Cale a boca, seu fumante de charutos, vendedor de carros de segunda mão. De barcos, idiota! | Open Subtitles | انا ابيع اليخوت القديمة وذو جودة مضمونة ايها البائس السافل... |
Está no Deep Cove Yacht Club. | Open Subtitles | انه في نادي اليخوت في كوف. |
Logo, passou a fazer parte, sem querer, de um protesto contra a marina local. | Open Subtitles | و سرعان ما اصبح دون قصد جزء من مجموعة متظاهرين امام نادى اليخوت المحلى |