já que o grego é a língua favorita dele. | Open Subtitles | بما أن اللغة اليونانية تبدو هي لغته المفضلة |
É uma linguagem matemática baseada no antigo grego e hebraico. | Open Subtitles | إنَّـها لغة رياضيَّـة مبنيَّـة على اللغة اليونانية والعبرية القِدامى. |
Não, porque ela estava em Espanhol. Ela já falava grego. | Open Subtitles | لا، لأنها كانت تدرس الاسبانية كانت تتحدث اليونانية بالفعل |
A Polícia grega foi capaz de identificar o Gonzales pela descrição feita por Melina, a filha dos Havelocks. | Open Subtitles | الشرطة اليونانية استطاعت أن تحدد هويته عن طريق وصف أعطي لهم من قبل ابنة السيد هافلوك |
É uma sorte pra você... ser batizado na igreja ortodoxa grega. | Open Subtitles | انه يوم حظك ان يتم تعميدك فى الكنيسة اليونانية الارتوذوكسية |
Senhoras e senhores, Bem-vindo a instituições de caridade gregas. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي أهلاً في يوم التبرعات للأخويات اليونانية |
Era uma espécie de piada, porque os gregos atribuíam-lhe um duplo sentido. | TED | كانت نوعاً من الدعابة. لأن لها إشتقاقين من اليونانية. |
No seu auge, a Biblioteca de Alexandria continha um número surpreendente de rolos de manuscritos e atraía alguns dos maiores espíritos do mundo grego. | TED | في البداية، احتوت مكتبة الإسكندرية عددًا غير مسبوقٍ من المخطوطات وجذبت بعضًا من أعظم العقول اليونانية في العالم. |
Tinha aprendido a falar bem, a fazer discursos públicos, e a ler e a escrever, tanto em latim como em grego. | TED | تعلم كيف يتحدث بشكل جيد، وكيف يلقي خطابات للناس وكيف يقرأ ويكتب كلاً من اليونانية واللاتينية. |
Lembram-se do mito grego em que combinamos animais? | TED | أتعرفون الاسطورة اليونانية التي يتم فيها مزج الحيوانات |
Escrito em grego, o livro segue o modelo das epopeias e dos escritos históricos da Grécia da Antiguidade. | TED | باللغة اليونانية كُتب، بهذه الطريقة صاغ بعد الملاحم اليونانية القديمة والكتابات التاريخية. |
Para ter acesso a estas matérias, teve de aprender a ler e a falar o grego antigo, estudando à noite, às escondidas. | TED | للوصول إلى هذه المادة، كان عليها أن تتعلم القراءة والتحدث باللغة اليونانية القديمة، من خلال الدراسة سراً في الليل. |
Kepler estudava grego, Latim, Música e Matemática. | Open Subtitles | تعرض كبلر لدراسة اليونانية واللاتينية , والموسيقى والرياضيات. |
Agora, onde o erudito tradutor de grego... encontrou o autor anônimo de sua morte? | Open Subtitles | والآن ، مترجم اليونانية الضليع أين التقى بالمؤلف المجهول لقصة موته ؟ |
E "miller" vem da... da palavra grega milo... que significa "maça. " | Open Subtitles | و ميلر تاتى من الكلمة اليونانية ميلو و التى تعنى تفاح |
Então inferimos que os santos da lgreja grega são condenados. | Open Subtitles | لذلك يجب أن نعتبر أن قديسين الكنيسة اليونانية ملعونين. |
Eu fui ver a estátua de uma Deusa grega em mármore. | Open Subtitles | لقد صادفت هذا التمثال لأحد الآلهة اليونانية مصنوع من الرخام |
A deusa grega do amor e da sexualidade. Sim, senhora. | Open Subtitles | آلهة الحب اليونانية والحياة الجنسية نعم ، يا سيدتي |
Viajaram para ocidente, para a Itália, reintroduziram a língua grega e o saber na Europa Ocidental | TED | سافروا لإيطاليا ومعهم اللغة اليونانية والتعليم لأوروبا فاشتعل فتيل عصر النهضة. |
Pagam-se cerca de mil euros a um contrabandista pela viagem da Turquia até às ilhas gregas. | TED | حوالي ألف 1000 يورو هي التكلفة لتهريب لاجيء من تركيا إلى الجزر اليونانية. |
Salvar-se-iam vidas, eliminar-se-ia todo o mercado para os contrabandistas, e eliminaria o caos que vemos na linha da frente da Europa em áreas como as ilhas gregas. | TED | ستنقذ الأرواح وسنقطع الطريق على سوق التهريب بشكل كامل و ستزيل الفوضى التي نراها في خط الجبهه الأمامية لأوروبا في مناطق مثل الجزر اليونانية. |
Os seu imortais destruíram os soldados gregos até ao último homem. | Open Subtitles | -لقد دمرت قوات الخالدون قوات الحامية اليونانية حتى اخر رجل |
Esta não é a mítica Pandora famosa da Grécia antiga? | Open Subtitles | إذا هذه ليست باندورا الأسطورية من الأساطير اليونانية الشهيرة؟ |