| Não tinha para onde ir... não sabia o que fazer. | Open Subtitles | .لم أعرف الي أين أذهب .لم أكن أعرف ماذا أفعل |
| Estou a tentar descobrir para onde a Pandora possa ter ido. | Open Subtitles | على مستويات عدة أحاول التوصل الى معرفة الي أين ربما تكون ذهبت باندورا |
| Tem alguma ideia para onde estamos a ir? | Open Subtitles | عندك أيّ فكرة الي أين نحن نتوجة |
| Então, Coronel, realmente não tem ideia de Aonde esse nono símbolo do Stargate pode enviá-los? | Open Subtitles | ,حسناً,ايها العقيد ليس لديك اي فكرة الي أين الرمز التاسع |
| - Onde pensas que vais? | Open Subtitles | أنه وقت العشاء الي أين ستذهبين؟ |
| Veja Onde é que isto vai dar. | Open Subtitles | شاهدْ الي أين هذا يُؤدّي |
| Aprendi com os teus filmes. E posso perguntar para onde vais? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسألك , الي أين تذهبين ؟ |
| Não me dizes para onde vamos? | Open Subtitles | لن تخبريني حقاً الي أين نحن ذاهبان؟ |
| - Acho que sei para onde está a ir. | Open Subtitles | أعتقد بانني أعرف الي أين سيتجه |
| Nós queremos saber para onde foi aquele caixão. | Open Subtitles | نريد أن نعرف الي أين ذهب |
| - Um pouco. para onde vamos? | Open Subtitles | -قليلا الي أين نحن نصبوا الية؟ |
| Ninguém sabe para onde foi. | Open Subtitles | لا احد يعرف الي أين ذهب. |
| - Mas para onde? | Open Subtitles | الي أين نحن ذاهبون؟ |
| para onde vais? | Open Subtitles | الي أين تغادر اليوم ؟ |
| para onde vamos? | Open Subtitles | الي أين نحن ذاهبون؟ |
| - Era para onde eu a levaria. | Open Subtitles | واو ذلك الي أين أنا آخذُها. |
| para onde é que hei-de ir? | Open Subtitles | الي أين تود الذهاب؟ |
| - Aonde vais? | Open Subtitles | الي أين تَذْهبُ؟ |
| Aonde deseja ir? | Open Subtitles | اذا الي أين سنذهب ؟ |
| Aonde vais? | Open Subtitles | الي أين تذهبين ؟ |
| - Onde me levam? | Open Subtitles | الي أين تأخذونني علي اية حال ؟ |
| Onde é que isto vai parar? | Open Subtitles | الي أين العالم.. متجه؟ |
| Pra onde vai? As pirâmides? | Open Subtitles | .أنت تعرف، انه الوقت لكي تبتعد الي أين ستذهب؟ |