Mostra a quantidade de SMS enviadas na cidade de Amesterdão. | TED | وهو يصور الرسائل النصية المرسلة في مدينة امستردام. |
E agora está a ser feita outra cópia em Amesterdão | TED | و نحن الآن نملك نسخة أخرى نقوم ببنائها في امستردام |
De certa forma, sou responsável pela vossa vinda para Amesterdão. | Open Subtitles | بالمناسبه,انا المسؤل عن قدومك الى امستردام |
Estamos a juntar dinheiro para uma viagem a Amsterdão. | Open Subtitles | نحن نحاول أن نجمع المال لرحلة حقل في امستردام |
Nada de Amsterdam... nada de Australia... E definitivamente nada de América! | Open Subtitles | لا امستردام ، ولا أستراليا ومما لاشك فيه لا امريكا |
A partir daí, bem, há apenas um talvez dois grandes salões de manicura, em Amesterdão. | Open Subtitles | وباخذ ذلك فى الأعتبار ,يوجد صالون تجميل اظافر واحد فقط او ربما اثنين فى امستردام |
Por isso montou a cena toda de Amesterdão com o Duke. | Open Subtitles | لذلك هو نظم كل العمل في امستردام مع ديوك . |
Todos os passageiros devem embarcar para Amesterdão. | Open Subtitles | استعدوا لركوب الطائرة المتجهه الى امستردام |
Mata turistas no aeroporto de Atenas, rebenta com farmácias em Amesterdão, antes foi aquele agente da Mossad em Barcelona. | Open Subtitles | اطلاق النار على سياح في مطار اثينا صيدليات عدة بتنفجر في امستردام و مرشدي الموساد موجودون في برشلونة قبل كل هذا |
Então, um dia, recebi uma carta de Anna em que me dizia que ia a Amesterdão e perguntava se eu me queria encontrar lá com ela. | Open Subtitles | وفي احد الايام , جائتني رسالة من آنــا تقول فيها بأنها ذاهبة الى امستردام وتسألني ان كنت راغبا في لقائها هناك |
Só porque eu vou a Amesterdão, não significa que sou gay. | Open Subtitles | لا يعني ذهابي الى امستردام اني شاذ جنسياً |
Oh, a minha também! O tempo em Amesterdão em Julho. | Open Subtitles | اوه , يالهي , الطقس في امستردام في شهر تموز |
Amesterdão talvez faça mais sentido para aquilo que você é meio homem meio mulher. | Open Subtitles | امستردام ربما هم معتادون على ذلك النوع مثلك رجل او امرأه |
Querida, respeitador é o meu irmão, foi para Amesterdão, para poder casar com o seu, respeitável amigo Jay. | Open Subtitles | عزيزتي, اخي محترم, ولقد انتقل الي امستردام ليتزوج صديقة المحترم جي |
Dizem que vais abrir uma filial em Amesterdão, também. | Open Subtitles | سمعت انك تخطط لفتح فرع في امستردام على اي حال |
Vais à cidade, não para uma montra em Amesterdão. | Open Subtitles | انتِ ذاهبة الى البلدة وليس للظهور في احدى نوافذ العرض في امستردام |
Estamos escondidos aqui, bem longe de Amsterdão. | Open Subtitles | كلانا متخفين هنا على بعد اميال من امستردام |
É uma ideia. Está na minha conceção do mundo que está para vir, mas também está na mesa dos governos municipais em Seoul na Coreia do Sul, em Amsterdão, em Hamburgo, em Nova Iorque. | TED | هذة فكرة , انها في تصميمي للعالم القادم و لكن ايضا علي طاولات مباني البلدية في سيول كوريا في امستردام, في هامبرج في نيويورك |
Está em Amsterdão. Ele não tem nada a ver com isso. | Open Subtitles | انها فى امستردام انه لا يعلم شيئ عنها |
McClane para a esquina da Rua 138 "und" Amsterdam, que é em Harlem, se não estou enganado. | Open Subtitles | في الشارع 38 و امستردام والذي يقع في هارلم كما أذكر |
A dama brilhando ao pé do fogo é minha amante, D. Doutzen de Amsterdam. É casada. | Open Subtitles | تلك السيدة المتألقة عند النار هي عشيقتي, السيدة دوتزن من عائلة امستردام إنها متزوجة |
Roma, Amesterdam. | Open Subtitles | روما ، امستردام |