| Sabes, A minha mãe sempre me disse que me atirasse de cabeça e fizesse o que queria sem pensar. | Open Subtitles | الأن لقد ذهب كما تعلم امي كانت دائما تعلمني أن أقفز وافعل ماذا أريد من دون تفكير، |
| Pode parecer mau, mas A minha mãe tinha razão em querer matar-se. | Open Subtitles | بقدر ما يبدو لك سيئا امي كانت محقة في قتل نفسها |
| - Não sei absolutamente nada! A minha mãe tinha razão. | Open Subtitles | انا لا اعلم شيئا على الاطلاق امي كانت محقة |
| A mãe dizia-me sempre que eu iria ser algo importante. | Open Subtitles | امي كانت تقول لي بأنني سوف اغدو شيئاً عظيماً |
| A mamã encontrou outro lugar e escavou com as mãos a terra queimada. | Open Subtitles | امي كانت تحفر و تبحث في ارجاء البناية للعثور على متعلقات |
| A minha mãe era pelo menos 2 anos mais velha do que Joan Crawford diz que é, e ela ainda estava bonitona. | Open Subtitles | امي كانت على الأقل أصغر بسنتين عما تدعي جوان كروفور أنه سنها وكانت لا تزال جذابة |
| Merda meu, A minha mãe fodeu com um morto, durante 30 anos. | Open Subtitles | تبا, امي كانت تعاشر رجل ميت لـ ثلاثين سنه |
| A minha mãe está sempre a dizer-nos para nunca a tirarmos de San Juan Capistrano. | Open Subtitles | امي كانت دائماً تخبرنا ان لا نأخذها من سان خوان كابيسترانو |
| A minha mãe costumava embebedar-se e correr pela casa com uma pistola, a fazer buracos no tecto. | Open Subtitles | امي كانت دائما تسكر وتجري في المنزل تلوح بالمسدس ، وتضع الفتحات في السقف |
| Sim. A minha mãe faz sempre cruzadas, então apanhei o vício. | Open Subtitles | نعم ، امي كانت تقوم بحل الكلمات المتقاطعة ولذلك اقوم بحلها انا ايضاً |
| E então no meu aniversário A minha mãe estava bêbeda e eu tive que cancelar a festa. | Open Subtitles | امم ومن ثم اتى عيد ميلادي امي كانت محمطمة واضطررت ان الغي الحفلة |
| Ontem A minha mãe, foi perfeito. | Open Subtitles | امم على الليلة الماضية مع امي كانت ممتازة |
| Nem acredito que A minha mãe nunca me contou que era amiga duma das 100 mulheres mais poderosas. | Open Subtitles | لا اكاد اصدق بأن امي لم تخبرني بأن امي كانت صديق لواحده من اقوى 100 امراءة وفقا لتصنيف مجلة فوربس |
| A minha mãe dizia que eu era muito bonita para a escola de leis. | Open Subtitles | امي كانت دائما تقول انني ساكون جميلة في مدرسة القانون |
| A minha mãe costumava dar-me muitos biscoitos. Biscoitos e amendoim. | Open Subtitles | امي كانت تطعمنا لحماً مقدداً لحماً مقدداً واحياناً فولاً سودانياً |
| Não conseguiu dizer uma palavra durante uns bons dez minutos. A mãe entrou logo em histeria e toda a casa ficou em alvoroço! | Open Subtitles | لم يستطع التحدث لعشر دقائق.امي كانت مهتاجة، وكانت الحيرة تعم المنزل.. |
| A mãe costumava estar naquele retrato connosco, até ele a levar ao suicídio. | Open Subtitles | ؟ امي كانت معنا بهذه الصورة إلا ان جعلها تقتل نفسها |
| A mamã ficou chateada comigo quando eu pedi. | Open Subtitles | امي كانت غاضبه مني عندما اردته |
| Ele costumava dizer que A minha mãe era uma mulher muito bonita. | Open Subtitles | لطالما قال لي ان امي كانت جميلة جدا |
| - E ele disse... que A mãe estava a tentar avisá-lo. | Open Subtitles | ولقد قال لي لأن امي كانت تحاول تنبيهه |