Acredito em servir os outros. | Open Subtitles | انا أؤمن بالخدمة وهي ما أسست مسيرتي المهنية عليه |
A minha pele está quente, e sinto-me generosa, as cores parecem mais brilhantes, os cheiros mais intensos, e Acredito em... | Open Subtitles | بشرتي دافئة، و اشعر بالسخاء و الالوان تبدو ألمع، و الروائح اقوى و انا أؤمن بـــ |
Acredito em mim mesmo. Não respondo ante ninguém. | Open Subtitles | انا أؤمن بنفسي ليس عليّ أن أجيب أحد |
Eu acredito... que só existe uma pessoa certa para cada um. | Open Subtitles | ...هل تعلم , انا أؤمن بكل صدق انة يوجد فرد واحد فقط لكل شخص... |
Não deve ser assim, não posso estar errada... Eu acredito no amor, é tudo o que temos. | Open Subtitles | انا أؤمن بالحب هذا كل ما لدينا |
Eu acreditei no bom homem que vi. | Open Subtitles | انا أؤمن بالرجل الصالح الذي رأيته |
! Sim, claro que Acredito em fantasmas. | Open Subtitles | نعم بالتأكد انا أؤمن بالأشباح. |
Olha, eu Acredito em apoiar o comércio local. | Open Subtitles | انظر، انا أؤمن بدعم التجار المحليين |
Acredito em ti, pai. | Open Subtitles | انا أؤمن بك يا ابي |
Eu Acredito em ti. | Open Subtitles | انا أؤمن بقدّراتِك |
Eu Acredito em ti. | Open Subtitles | انا أؤمن بك |
Acredito em ti. | Open Subtitles | انا أؤمن بك. |
Eu Acredito em ti. | Open Subtitles | انا أؤمن بكِ |
Eu acredito na terapia. | Open Subtitles | انا أؤمن بالطب النفسي |
E Tomé disse: "Senhor meu Deus, Eu acredito." | Open Subtitles | فقال "توماس" يا سيدي والهي انا أؤمن بك |
Bem, Jane, Eu acredito... há certos momentos na vida de alguém que... desafiam a compreensão. | Open Subtitles | سألتيني إن كنت أؤمن بالقدر حسنًا (جين), انا أؤمن ان هناك بعض اللحظات في حياة الشخص |
Eu acreditei no amor. | Open Subtitles | انا أؤمن بالحب |