Quer alguém para estar ao pé da sua filha, eu percebo isso... | Open Subtitles | أنت تريدين أحدا حولها ليرعاها، انا أتفهم هذا |
Sim, eu percebo porque que queres matar o desgraçado, mas mete-te na fila. | Open Subtitles | نعم.. انا أتفهم لماذا تريدين قتل ذلك الأحمق ولكن إنتظري دوركِ في الصف الجميع يريد قتله |
eu percebo porque não querias que se soubesse, está bem? | Open Subtitles | انا أتفهم أنك لا تريد الناس يعرفوا بذلك حسناً أفهم |
Eu entendo perfeitamente. Chipmunks falantes é demasiado para se falar ao jantar! | Open Subtitles | انا أتفهم الأمر كليا، سناجب متكلمة هذا كثير لمناقشته على العشاء |
Depois do que sucedeu na Torre, eu... entendo o quão chateada | Open Subtitles | فبعد ما حصل في البرج انا أتفهم كم أضحتْ غاضبة |
Eu compreendo e quase respeito o teu desejo de parecer ser o diretor, já que este é o teu título. | Open Subtitles | انا أتفهم تماماً وتقريباً احترم رغبتك في ان تظهر بمظهر عميد الطب هذا بما ان لقبك هو عميد الطب |
Acredita em mim, Eu compreendo. Apenas acalmem-se, OK? | Open Subtitles | صدقنى , انا أتفهم , اهداء فقط , حسنا ؟ |
eu percebo. | Open Subtitles | انا أتفهم الامر |
Não, eu percebo. | Open Subtitles | لا، لا انا أتفهم ذلك |
- eu percebo. | Open Subtitles | - انا أتفهم ذلك |
Se não fores capaz de fazer isto agora, Eu entendo. | Open Subtitles | أنظرو إن لم تستطع فعل هذا الأن ، انا أتفهم الأمر. |
Está bem? Eu entendo. | Open Subtitles | اتفقنا,انا أتفهم |
Eu compreendo porque é importante para ti. | Open Subtitles | انا أتفهم ماذا يعني لك هذا الامر |
Eu compreendo. | Open Subtitles | انا أتفهم ذلك |