Continuo a fazê-lo para os policias e sempre que faço uma paragem penso que devo parar e tomar um café com eles, porque não quero que pensem que estou a esconder algo, coisa que não Estou a fazer. | Open Subtitles | انا قمت باعدادها لرجال الشرطة ومن ثم في كل مرة انا اصنع ابريق اعتقد انه ينبغي ان ابقى واتناول الكوب معهم |
Oh, desculpa, Speedy, Usei-o todo. Estou a fazer piza. | Open Subtitles | اسف ، سبيدى ، لقد استخدمت جميعها انا اصنع بيتزا |
Estou a fazer chá. Queres um pouco? | Open Subtitles | انا اصنع الشاي , هل تريد بعضا ؟ |
"Enquanto eu faço coco... "podes-me dar a minha secção de desporto?" "e uma cerveja também?" | Open Subtitles | بينما انا اصنع هذا هل تستطيعى ان تساعدينى فى القسم الرياضى |
eu faço extractos. É o que faço. Sabes? | Open Subtitles | انا اصنع المستخرجات هذا ما افعله |
Pois com estas mãos, eu faço... fogo. | Open Subtitles | بهذه الأيدي، انا اصنع النار |
Estou a fazer sanduíches, queres uma? | Open Subtitles | انا اصنع بعض الشطائر هل تريدين واحده؟ |
- Estou a fazer... uma casa de pássaros. | Open Subtitles | كارى , انا اصنع بيت طائر |
Estou a fazer um documentário. | Open Subtitles | انا اصنع فلما وثائقيا |
Estou a fazer filmes. | Open Subtitles | انا اصنع الأفلام |
Estou a fazer um "glorioso buraco" para ti, Luschek. | Open Subtitles | انا اصنع حفرة المجد لك, (لوشيك)ً |
eu faço o sacrifício! | Open Subtitles | انا اصنع الضحايا |
E eu faço o meu prórpio wasabi, e meu o próprio gengibre. | Open Subtitles | انا اصنع (الوسابي ) الخاص بي و أصنع الزنجبيل |
Adiante, eu faço as minhas previsões. | Open Subtitles | على أي حال, انا اصنع خطوطي. |