ويكيبيديا

    "انا اعرف انه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eu sei que ele
        
    • Eu sei que é
        
    • Eu sabia que
        
    eu sei que ele saiu. Viu-o hoje? Open Subtitles انا اعرف انه رحل البارحه ,اريد ان اعرف هل رأيته اليوم ؟
    Ele não aguenta muito mais. eu sei que ele está a salvo aqui. Open Subtitles لا يمكنه الأستمرار اكثر من ذلك انا اعرف انه سيكون بأمان هنا
    Q, eu sei que ele esteve mal... mas isso não muda o que ele foi para ti. Open Subtitles كيو , انا اعرف انه أخطأ لكن هذا لا يغير مكانته بالنسبة لك
    Eu sei que é perigoso nos encontrarmos assim, mas a informação que eu tenho é importante... muito, muito importante. Open Subtitles انا اعرف انه خطر ان نتقابل بهذه الطريقه ولكن المعلومات التى عندى مهمه جدا مهمه جدا جدا
    Desculpe. Eu sei que é uma coisa horrível dizer isto. Open Subtitles اعذرنى , انا اعرف انه من العسير على ان اقول ذلك
    O Victor, Eu sabia que à última hora, ele acabaria por mudar de ideias. A polícia, mas porquê? Open Subtitles انا اعرف انه سوف يعود الي مجددأ لاكن لما الشرطة؟
    Até eu sei que ele precisa de um abraço, e sou uma vaca insensível. Open Subtitles حتى انا اعرف انه بحاجه إلى عناق وأنا بقره متبلده الشعور
    Por favor, lembre-se dele por quem ele era. eu sei que ele pode ser esse homem novamente Open Subtitles من فضلك تذكر ما كان عليه انا اعرف انه يستطيع ان يكون هذا الرجل مرة اخرى
    Bem, onde quer que ele esteja, Lois, eu sei que... ele gostaria de lhe agradecer. Open Subtitles "حسناً ، حيثما هو يا "لويس انا اعرف انه يريد ان يشكرك
    Mas eu sei que ele vem ter comigo Open Subtitles وبطريقة ما انا اعرف انه في طريقه الي
    E eu sei que ele só sabe palavrões. Open Subtitles و انا اعرف انه يعرف فقط الكلمات السيئة
    Não creio que ele cá esteja. Quero dizer, eu...eu... sei que ele não está aqui. Onde é que ele está? Open Subtitles انا لا اعتقد انه هنا انا اعني, انا اعرف انه ليس هنا :]
    Eu sei que é repentino, que é a correr e eu não costumo fazer coisas destas. Open Subtitles انا اعرف انه مفاجئ وانه متسرع وانا لا احب ان اعمل شئ مثل هذا
    Eu sei que é difícil, mas precisamos de saber aquilo que não nos está a contar. Open Subtitles انا اعرف انه فى منتهى الصعوبة و لكننا فى حاجة لمعرفة ما تخفيه عنا
    Eu sei que é inacreditável, não acreditavas que eras tu também, mas aquele gajo do GTR disse-me pessoalmente... Open Subtitles انا اعرف انه غير معقول انت ايضا لا تصدق لكن الشخص الذى يمتلك GTR اخبرنى عن هذا الشخص
    Eu... eu... sei que é difícil de acreditar. Open Subtitles انا .. انا اعرف انه صعب ان تصدق ذلك
    - Eu sei que é só um dia. Open Subtitles انا اعرف انه فقط يوم واحد
    Eu sabia que não podíamos matá-lo até ter as cartas do Rembrandt. Open Subtitles انا اعرف انه ليس بمقدورنا قتل البروفيسور حتى نحصل على رسائل رامبرنت
    Eu sabia que, tudo considerado, uma mulher com um copo de vinho e um laptop tinha potencial de compras. Open Subtitles ‫انا اعرف انه في اخر اليوم ‫امرأه بيدها نبيذ ‫وحاسب محمول لديها مقدره رائعه فالتسوق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد