ويكيبيديا

    "انا بحاجه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Eu preciso de
        
    • Preciso que
        
    • Vou precisar
        
    • - Preciso de
        
    Eu estou na delegacia. Pegamos o suspeito. Eu preciso de ajuda. Open Subtitles انا فى ضواحى المدينه ، لقد حصلوا على مشتبه به ، انا بحاجه للمساعده
    - Estou perdendo a razão. Eu preciso de você aqui. Open Subtitles -انا اكاد ان افقد عقلى و انا بحاجه اليك هنا
    Eu preciso de uma cópia da fita de segurança desta manhã, entre as 08:50 e 09:00, no ITS quando Jamey cometeu suicídio lá. Open Subtitles انا بحاجه لشريط الامن ما بين الساعه الثامنه و النصف و التاسعه عندما انتحرت "جيمى" هناك
    Eu Preciso que grampeie todas as linhas publicas disponíveis. Open Subtitles انا بحاجه لكِ لتتبع كل الخطوط الهاتفيه العامه
    Vou precisar de algum tempo para formular as nossas novas exigências. Open Subtitles انا بحاجه لبعض الوقت لصياغة طلباتنا الجديده.
    - Preciso de ficar a sós no computador dela. Open Subtitles انا بحاجه لبضعه دقائق بمفردى على حاسوبها جيد ، سأعطيك هذه الفرصه
    Bem, Marco, Eu preciso de entrar, E preciso da tua ajuda. Open Subtitles حسناً يا "ماركو" انا بحاجه للدخول وبحاجه لمساعدتك
    Está bem Marco acalme-se. Eu preciso de si para fazer isto. Open Subtitles حسناً , اهدأ يا " ماركو" انا بحاجه اليك لتفعل هذا
    Eu preciso de ti na cave. Open Subtitles انا بحاجه لكِ في الطابق السفلي
    Eu preciso de tempo. Open Subtitles انا بحاجه للوقت
    Eu preciso de ir para Boston! Open Subtitles انا بحاجه للذهاب الى بوسطن
    Preciso da tua ajuda. Preciso que voltes à CTU. Vá. Open Subtitles الان انا بحاجه لمساعدتك انا بحاجه ان اعيدك الى الوحده
    Estou. Preciso que vocês saiam de Peacock. Open Subtitles نعم , انا بحاجه اليكى انتى وجاك وأريد مغادرتكم من هنا
    George, preciso dum favor. Preciso que ligues ao teu chefe e lhe perguntes se me dá autorização Open Subtitles "جورج" ، احتاج منك معروف ، انا بحاجه ان تتصل برئيسك و تطلب منه ان يمنحنى تصريح
    Vou precisar de terapia. Vou precisar do Dr. Phi... Open Subtitles سأحتاج لعلاج انا بحاجه لدكتور فيل
    - Preciso de uma coisa. Open Subtitles نعم -مايلو" ، انا بحاجه لتفعل شىء من اجلى"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد