Sou apenas um andróide e não percebo nada disso. | Open Subtitles | , انا مجرد رجل آلي وليس واسع المعرفة بتلك الأشياء ليس على هذا الكوكب, على أي حال |
Não posso fazer o Lótus com o tornozelo torcido. Sou apenas um homem, Deus do céu. | Open Subtitles | لا استطيع القيام باللوتس بكاحل مكسور انا مجرد رجل |
Sou apenas um homem a tentar salvar esta terra índia ancestral da destruição. | Open Subtitles | انا مجرد رجل يحاول انقاذ ارض الهنود التاريخية من الدمار |
sou só um homem de negócios. Tive que fazer uma escolha. | Open Subtitles | اسمع ، انا مجرد رجل اعمال اتخذت قرار عمل |
Eu sou só um empresário. | Open Subtitles | انا مجرد رجل اعمال |
Claro, Sou apenas um sujeito procurando pelo Dr. Verringer. | Open Subtitles | بالتأكيد، انا مجرد رجل يبحث عن الدكتور (فرينجر) |
Sou apenas um tipo nas RP. | Open Subtitles | انا مجرد رجل فى العلاقات العامة |
Agora, Sou apenas um velho. | Open Subtitles | الآن انا مجرد رجل سفره. |
Sou apenas um empresário. | Open Subtitles | انا مجرد رجل اعمال. |
Sou apenas um chinês... | Open Subtitles | انا مجرد رجل صينى... |
Sou apenas um homem. | Open Subtitles | انا مجرد رجل |
Sabes, sou só um comerciante. | Open Subtitles | ، تعلمين انا مجرد رجل اعمال |
sou só um homem de negócios. | Open Subtitles | -كلا، انا مجرد رجل أعمال ! |