Tenho a certeza que ele nunca pensou que o seu esperma fosse tão utilizado como foi. | Open Subtitles | انا واثق انه لم يكن يظن ان حيواناته المنوية سوف تستعمل كلها |
Tenho a certeza que ele vive em Nova Orleães, actualmente. | Open Subtitles | انا واثق انه يعيش في نيو اورليانز |
Tenho a certeza que ele te amou também. | Open Subtitles | انا واثق انه احبك ايضا |
Creio que foi morto num quarto do sótão daquela casa. | Open Subtitles | انا واثق انه قتل فى الغرفه العليه التى بالمنزل |
Creio que foi Richard Carmichael, o seu pai, quem matou o rapaz, o seu filho natural, Joseph Carmichael. | Open Subtitles | انا واثق انه ريتشرد كارميكل والدك الذى قتل الولد ابنه الطبيعى .جوزف كارميكل |
Tenho a certeza de que não vêm para aqui navios de guerra alemães. | Open Subtitles | انا واثق انه لم تمر سفينة حربية المانية من هنا |
Tenho a certeza de que ele a viu pelo espelho retrovisor a aproximar-se dele e isso assustou-o. | Open Subtitles | انا واثق انه رآك في مرآته الخلفية تلاحقينه و ذلك اخافه حتى الموت |
Tenho a certeza de que a vida é mais do que ser-se muito, muito bonito. | Open Subtitles | انا واثق انه هناك اشياء اهم فى الحياة-من ان تكون وسيم جداجدا |
Tenho a certeza de que vem... Entre. | Open Subtitles | انا واثق انه يمكنك, تفضلى |
Tenho a certeza de que era. | Open Subtitles | انا واثق انه هو. |