ويكيبيديا

    "انترنت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Internet
        
    • Wi-Fi
        
    • link
        
    • web
        
    Posso ler o seu obituário em qualquer café com Internet pelo caminho. Open Subtitles يمكنني أن أقرأ عنه في أي مقهى انترنت على طول الطريق
    Pensei que tinha que ter uma Internet que a minha avó possa usar. TED فكرت أنني بحاجة إلى انترنت يمكن لجدتي أن تستعمله.
    Eu penso que a invenção da Internet informática é uma consequência inevitável de um modelo antecipadamente testado, e de grande êxito biológico. TED لذلك أعتقد أن اختراع انترنت الكمبيوتر نتيجة حتمية لنموذج بيولوجي سابق مثبت النجاح
    Parte do que este "tweet" gerou foi eu relacionar-me com aliados e outros ativistas que estão a lutar por uma Internet livre e segura. TED جزء مما نتج عن هذه التغريدة أني تواصلتُ مع الحلفاء وغيرهم من النشطاء الذين يقاتلون من أجل انترنت آمن وحر.
    Na semana passada, um tipo tentou transformar-me num ponto de Wi-Fi. Open Subtitles الاسبوع الماضي ، هناك رجل حاول أن يحولني إلى مركز مشاركة انترنت حيّ
    Também é verdade que, se usarmos esse telemóvel no estrangeiro, ele não sabe de onde é o sinal da Internet. TED وايضا تلك حقيقة انه اذا استخدمت تلك الهواتف خارج البلاد لا تعلم تلك الهواتف على اي شبكة انترنت انت متصل
    Há uma semana, pela primeira vez, passou a haver quatro linhas de Internet. TED الأسبوع الماضي, وللمرة الأولى, حصلوا على 4 خطوط انترنت
    Digo-vos já que temos aqui o software sem alterações, este é o verdadeiro navegador da Internet e este é o verdadeiro site do Google. Vamos testar isto aqui e agora. TED و يجب أن اخبركم، حالاً، هذا جزء برنامج محض، هذا متصفح انترنت و هذا موقع جوجل الحقيقي، و سنقوم بتجربته اليوم مباشرةً.
    depois tirou um curso na Internet e foi ordenado pastor. Open Subtitles ثم اخذ دورة انترنت وأصبح مقدّرا كوزير إيمانى.
    Estaremos no centro da natureza. Sem carros, sem telefone, sem Internet. Open Subtitles نريد شيئا طبيعية لا هواتف لا سيارات ولا انترنت
    Isso significa sem televisão, sem Internet, sem jornais, nada. Open Subtitles هذا يعني لن يكون هناك تلفاز ولا انترنت ولا جرائد وأي شيء آخر
    Gestão de uma empresa de conteúdos Internet. Open Subtitles فرصة عمل عظيمة رئيسة تنفيذية لشركة انترنت صغيرة
    Hám um site na Internet onde se põe a foto de duas pessoas e se vê como serão os filhos delas. Open Subtitles هناك موقع انترنت يمكنك ان تدخل اليه صور شخصين وترى كيف سيبدو أطفالهم الذين لم يولدوا بعد
    É o que te disse, querida, uma empresa da Internet. Open Subtitles لنه مثل ما اخبرتكِ عزيزتي انه عمل انترنت
    Apesar que não são bem computadores, se me permites, para ser exacto, é mais na fabricação de dispositivos de Internet móvel. Open Subtitles وليس حاسبات , اسمحى لى أنا مصنع برامج انترنت , لأكون محدداً
    Sem chamadas, sem Internet. Eles ate lhe lêem o mail. Open Subtitles لا مكالمات هاتفيه , لا انترنت انه حتى يقرأون رسائلة
    Está bem, vou-lhe assim aplicar um 'pacote deluxe' com Internet de alta velocidade. Open Subtitles حسناً, سأعطيك تخفيض لواحدة من باقة الديلوكس مع اتصال انترنت سريع
    Tenho um Honda, ainda tenho Internet analógica. Open Subtitles لديه سياره هونداي ولازال لديه انترنت عبر الاتصال الهاتفي
    Dizes que ainda há Internet a funcionar no Egito? Open Subtitles هل تقول أنه لاتزال هنالك خدمة انترنت فعالة في مصر؟
    Ligada a um Wi-Fi num cyber café Open Subtitles متصلة بشبكة لاسلكية في مقهى انترنت في منتصف تل أبيب
    Encontrou um link encriptado de uma página da net. Open Subtitles لقد وجدت رابطا مشفرا لصفحة انترنت الى اين يوصل؟
    Eu quero falar sobre como será o aspeto de uma web baseada nesta ideia de relevância. TED وأريد التحدث عن ما الذي قد تبدو عليه شبكة انترنت تعتمد فكرة الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد