Acabaste de me matar e ao meu gato. Serviço de quartos! Acabou, Rio. | Open Subtitles | لقد قتلتيني وقطي للتو منظفو الغرف لقد انتهى الأمر يا ريو |
- Já Acabou, meu. - Ai, sim? - É. | Open Subtitles | انتهى الأمر يا صاحبي هل هذا صحيح؟ |
Acabou, Lola. Já passou. | Open Subtitles | انتهى الأمر يا لولا، انتهى الأمر |
Acabou, pessoal. | Open Subtitles | انتهى الأمر يا رفاق انتهىّ تماماً |
Acabou. Acabou, meu. | Open Subtitles | انتهى الأمر, انتهى الأمر يا صديقي. |
Acabou, parceiro. | Open Subtitles | انتهى الأمر يا شريكي انتهى الأمر |
Acabou, Aida. Não matei ninguém aqui. | Open Subtitles | انتهى الأمر يا أيدا - أنا لم أقتل أي أحد هنا - |
Acabou, miúdo. | Open Subtitles | انتهى الأمر يا طفل |
Acabou, Jerry. Vai ser posta em liberdade. | Open Subtitles | انتهى الأمر يا جيري، ستخرج. |
Acabou, Sr. | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر يا سيدي |
Meu! Acabou, está bem? | Open Subtitles | انتهى الأمر يا صاح، حسناً؟ |
Acabou, Yu. | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر يا يو |
Acabou, pai! | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر يا أبي |
Acabou pessoal. | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر يا رفاق |
Está tudo bem. Acabou, meu. | Open Subtitles | لا بأس لقد انتهى الأمر يا رجل |
Isto significava que estávamos juntos. Não estamos. Acabou, Lydia. | Open Subtitles | المقصود بهذه أننا سويا لسنا كذلك، انتهى الأمر يا (ليديا) |
Acabou Flag. Sabemos que explodiu aquele edifício. | Open Subtitles | انتهى الأمر يا (فلاغ) نعرف أنك من فجرت ذلك المبنى |
Bobby, Acabou. | Open Subtitles | انتهى الأمر يا بوبي. |
Acabou, Tommy. | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر يا تومي. |
Acabou, Tommy! Vá lá! | Open Subtitles | انتهى الأمر يا تومي. |