Portanto, se já acabaste de me ajudar, podes ir. | Open Subtitles | لذا , إن انتهيتِ من مساعدتي بإمكانك الرحيل |
Já acabaste de te superar? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ انتهيتِ من التفوق على نفسكِ؟ |
Já acabaste de misturar o teu remédio de raízes? | Open Subtitles | -هل انتهيتِ من خلط الجذور المعالجة؟ |
Se já acabaste o depoimento, tenho de te levar à enfermaria. | Open Subtitles | إن انتهيتِ من بيانك أحتاج لأخذكِ للأطباء |
Já acabaste o trabalho comunitário, não já? | Open Subtitles | انتهيتِ من الخدمة الإجتماعية صحيح؟ |
Desculpe, senhora. Já terminou aí? | Open Subtitles | -المعذرة سيّدتي، هل انتهيتِ من هذه الآلة؟ |
Já terminou de canalizar o espírito? | Open Subtitles | هل انتهيتِ من التوصيل ؟ |
Então, já acabaste o novo capítulo? | Open Subtitles | أهلاً هل انتهيتِ من الفصل الجديد؟ |
Já acabaste o envio dos relatórios dele? | Open Subtitles | هل انتهيتِ من ارسال تقاريره؟ |
Agora, Já terminou o interrogatório? | Open Subtitles | والآن .. هل انتهيتِ من شوائي؟ |
- Não! - Sra. Presidente Já terminou com o prisioneiro? | Open Subtitles | -سيّدتي الرئيسة، هل انتهيتِ من السجين؟ |
Desculpe, menina. Já terminou? | Open Subtitles | -عذرًا سيّدتي هل انتهيتِ من ذلك؟ |