Só estás a tentar dizer que o respeitas. | Open Subtitles | انتي فقط تحاولين ان تقولي له انك تحترمينه |
Certo? Só estás bêbada! | Open Subtitles | حسنا, انتي فقط شربتي بعض الخمرا. |
Só estás a querer distrair-nos da tua própria culpa, e provavelmente tens a ajuda da Baby Jane. | Open Subtitles | انتي فقط تشيرين أصابع الاتهام لتبعدي الشبهة عن نفسك و بالتأكيد كانت (جاين) تساعدك |
Não faz mal. Penso que não és só tu. Acho que aconteceu algo à Chloe. | Open Subtitles | امي لا عليكِ انا لا اعتقد بأنه انتي فقط اعتقد بأن هنالك شئ حدث لكلوي |
Porque penso que só tu podes realizar este projecto. | Open Subtitles | .لأنه اعتقد انك انتي فقط من يستطيع تحمل هذا المشروع |
És a única neste coração És a única neste coração | Open Subtitles | انتي فقط في قلبي فانتي من ملك قلبي |
Minha querida És a única neste coração | Open Subtitles | يا روح روحي انتي فقط في قلبي |
E não és só tu, sei que ajo igual, mas preciso sentir-me eu mesmo. | Open Subtitles | ولست انتي فقط من اقصد ، بل اقصد نفسي ايضا ولكن يجب ان اكون قادراً علي الشعور بنفسي |
És a única neste coração | Open Subtitles | انتي فقط في قلبي |