ويكيبيديا

    "انت قلت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Disseste que
        
    • Você disse
        
    • Tu disseste
        
    • Disse que
        
    • - Disseste
        
    • - Disse
        
    Não sei se concordo... Disseste que podias filmar com a Steadicam. Open Subtitles ممكن ان تصور بكيمرا ثابته انت قلت بأن هذا ممكن
    Disseste que estávamos a lutar uma guerra santa, não isto. Open Subtitles انت قلت اننا سنقاتل في حرب مقدسة, ليس هذا
    Olha Você disse que ficou em casa. E alguém pode confirmar isto? Open Subtitles انت قلت انك في البيت هل هناك احد يؤكد ما قلت؟
    mas Você disse que precisou de 3 tiros para matar o Grafton, e que estava a menos de 6 metros. Open Subtitles لكن انت قلت اطلقت ثلاث طلقات لقتل جرافتون، وكنت أقل من 20 قدما بعيدا عنه كيف يمكن ذلك؟
    Tu Disseste que querias fingir que nada disto alguma vez aconteceu... Open Subtitles انت قلت انك تريد ان تدعي ان لاشئ من هذا حدث
    Não. Disse que eu podia ser um instrutor aqui. Open Subtitles لا.انت قلت بأنني يمكنني ان اكون مدرب هنا
    - Disseste que ela negou tudo! - E negou. Open Subtitles ـ انت قلت بأنها انكرت كل شيء ـ نعم انكرت
    Disseste que um homem podia ser o que quisesse! Open Subtitles ان الرجل يصبح ما يريده انت قلت هذا
    Já me Disseste que eras um bom maquinista, mas no que toca a cultura, és ignorante. Open Subtitles بورجيس , انت مهندس ماهر , انت قلت لى ذلك ولكن فيما يتعلق بالثقافه فأنت غير ملم
    Mas Disseste que não acreditávamos no monstro. Disseste, pois. Open Subtitles انت قلت اننا غير مصدقين لقصة الوحش ، انت قلت ذلك
    Disseste que amas a dor, mas estás sempre a fugir dela. Open Subtitles انت قلت انك تحب الألم لكنك تهرب منه في كل فرصة تسنح امامك
    Estamos rodeados de montanhas. Disseste que não podem atravessar as montanhas. Open Subtitles هناك جبال حولنا انت قلت بانها لا يمكنها المرور خلال الجبال
    Você disse que entraram três homens. Open Subtitles انت قلت قبل ذلك ان ثلاثة رجال اقتحموا البيت
    Você disse que depois a sua fome era diferente... que continuava com fome. Open Subtitles انت قلت بعدها , بأن جوعك اصبح مختلف بأنك اردت المزيد
    Você disse, que quando a vida nos derruba, nós podemos decidir, se nos levantamos ou não. Open Subtitles انت قلت ان الحياة ستجعلك تسقط ارضا يمكنك ان تختار بان تنهض ام لا
    Andrew, tu Disseste que não gostava da luz ultravioleta. Open Subtitles اندرو , انت قلت انه لم يحب الاشعة فوق البنفسجية
    E eu estava um pouco assustada e Tu disseste para não me preocupar, porque me protegerias. Open Subtitles و لقد كنت خائفة بعض الشيء و انت قلت لي الا اقلق حيال ذلك
    Não. Nunca nos contou nada. Tu Disseste que era mais seguro. Open Subtitles لا, لم تقل لنا اى شىء مطلقا انت قلت انه كان آآمن بهذه الطريقة
    Disse que os aviões estavam prontos, mas.... mas o quê? Open Subtitles انت قلت ان الطائرات جاهزة لكن لكن ما المشكلة؟
    - Disseste? - É o teu aniversário, Charlie? Open Subtitles اوه انت قلت هذا هل هذا عيد ميلادك تشارلي
    - Disse que não foi difícil achar? Open Subtitles حسناً, انت قلت انه لم يكن من الصعب ايجاده؟ صحيح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد