Ela está chateada, amigo. Deve ter sido uma grande discussão. | Open Subtitles | هي انزعجت لا بد انها كانت معركة اليس كذلك؟ |
Certo, vamos dizer que ela viu o Robbie a espia-la. Está chateada. | Open Subtitles | اوكي , دعونا نقل انها رأت روبي يتجسس عليها وقد انزعجت |
Fiquei muito chateada e nunca percebi o porquê de ele não ter comunicado. | Open Subtitles | انزعجت كثيرا، ولم أفهم أبدا لما هو لم يتواصل معي |
Estava enojado comigo e, esta manhã, estava chateado e depois recebi a tua mensagem e fiquei tão feliz. | Open Subtitles | وفى هذا الصباح انزعجت ثم بعد ذلك حصلت على رسالتك وكنت سعيد |
Esse é que é o meu rapazinho! Sempre fiquei chateado por não seres bom em desportos. | Open Subtitles | لطالما انزعجت من كونك لا تمارس أية رياضة |
Se não tivesse levado o amigo, não terias ficado chateado nem feito o que fizeste. | Open Subtitles | هو يقول انه لو لم يجلب صديقه لما كنت انزعجت ذلك اليوم وفعلت هذا |
Tiras uma noite de folga e ela fica chateada por causa disso? | Open Subtitles | ماذا ؟ , أنت تأخذ ليلة واحدة إجازة وهي انزعجت بشأن هذ الأمر ؟ |
Estou chateada por faltar por causa disto. | Open Subtitles | لقد انزعجت لأنني سأفوته بسبب هذا |
Posso ter matado você, mas acho que fiquei chateado com isso. | Open Subtitles | ربما قتلتك، لكن أظنني انزعجت بسبب ذلك |
Seria hipócrita ficares chateado com isso. | Open Subtitles | لسأكون منافق اذا انزعجت حول هذا الموضوع |