As pessoas respeitam uma ética de trabalho. Olha para ti. Uma Buffy toda motivada. | Open Subtitles | الناس عليها أن تحترم خلق العمل الجاد انظري إليك , بافي المندفعة |
De miúda de chucha na boca Olha para ti agora | Open Subtitles | و يا فتاة , لقد كنت تمصين من السكّاتة و الآن انظري إليك |
Olha para ti, "Miss Coisa"! Estás fabulosa! | Open Subtitles | انظري إليك يا آنسه تبدين رائعه |
Olha para ti. Estás linda. | Open Subtitles | مرحبا , انظري إليك تبدين فاتنة |
- Olhe para você, tão linda! - Desculpe... | Open Subtitles | انظري إليك أنت جميلة - معذرة - |
Desculpa, tenho de atender. Olha só para ti. Toda crescida. | Open Subtitles | المعذرة, عليّ المهاتفة انظري إليك لقد نضجتِ |
Olha para ti, a acordar cedo para me mostrares um "eu avisei-te". | Open Subtitles | انظري إليك تستيقظين من الفجر "حتى تقولي لي "قلت لك |
Olha para ti. És uma boa cristã. | Open Subtitles | انظري إليك يا لك من فتاه مسيحيه جيده |
- Olha para ti tão bonita. | Open Subtitles | أوه، انظري إليك تجلسين معي |
Quero dizer, Olha para ti. | Open Subtitles | أعني، انظري إليك |
Olha para ti. Pareces um anjo. | Open Subtitles | انظري إليك ، تبدين كالملاك |
Olha para ti. Vai, isso mesmo rapariga. | Open Subtitles | انظري إليك هيا يافتاة. |
- Olha para ti, toda arranjada! | Open Subtitles | انظري إليك جذابة |
Quero dizer... Olha para ti. | Open Subtitles | أعني, انظري إليك أنتي |
Olha para ti, menina emproada. | Open Subtitles | انظري إليك ياسيدة السلع |
Sim, mas Olha para ti. | Open Subtitles | نعم، ولكن انظري إليك |
Olha para ti... | Open Subtitles | ولكن انظري إليك |
Olha para ti. | Open Subtitles | انظري إليك أنت تشبهين أباكِ |
Olha para ti, Miss Becky com excelente ouvido. | Open Subtitles | انظري إليك ، آنسه (بيكي)مع هذه الأذن الموسيقية الجيدة |
- Olhe para você. | Open Subtitles | لا - انظري إليك - |
Olha só para ti a pensar. | Open Subtitles | انظري إليك وأنت تفكرين لطيفة |