| Porém os resultados que obtemos sugerem que na esquizofrenia, esse processo de eliminação pode ocorrer em demasia. | TED | لكن تشيرُ نتائجنا الجينية أنه في حالة انفصام الشخصية قد تتجه عملية الاستبعاد إلى التسارع. |
| Este é mais do que um mero caso de esquizofrenia. | Open Subtitles | هناك شيء ابعد من انفصام الشخصية في هذه الحالة |
| Ouve vozes, pensa que é filho de Deus. - Provavelmente esquizofrénico. | Open Subtitles | يسمع أصوات، فيخال أنّه ابن الرب، في الغالب انفصام بالشخصية |
| chama-se a isso "salada de palavras". Contrariamente ao que se pensa, a esquizofrenia não é o mesmo que distúrbio de personalidade múltipla ou dupla personalidade. | TED | على عكس ما يعتقد كثير من الناس، انفصام الشخصية ليس نفس اضطراب في الشخصية المتعددة أو انفصام الشخصية. |
| Estás a demonstrar sinais de amnésia dissociativa. | Open Subtitles | أنت تظهر علامات من انفصام لفقدان الذاكرة. |
| T. Obsessivo Compulsivo, T. Controlo dos Impulsos, T. dissociativo de Identidade. | Open Subtitles | . الوسواس القهري ، دافع السيطرة ، انفصام السلوك |
| A minha mãe era esquizofrênica. | Open Subtitles | . والدتي كانت تعاني من انفصام في الشخصية |
| O diagnóstico inicial era catalepsia esquizofrénica, embora as opiniões fossem nitidamente divididas entre o pessoal. | Open Subtitles | التشخيص الأولي يقول أن عندها انفصام في الشخصية وبالرغم من الإختلاف الشديد في رأي الأطباء حول حالتها |
| A guerra é parcialmente loucura, maioritariamente insanidade, e o resto é esquizofrenia. | Open Subtitles | جزء من الحرب هو الجنون. وجزء كبير خبال والباقي انفصام الشخصية |
| Sou uma mulher com esquizofrenia crónica. | TED | أنا امرأة أعاني من مرض انفصام الشخصية المزمن. |
| É provável que essa pessoa tenha algum tipo de esquizofrenia. | TED | فعلى الأرجح أن يكون هذا الشخص مصاب بنوع من أنواع انفصام الشخصية |
| Esta citação é particularmente tocante porque Schumann sofria de esquizofrenia e morreu num asilo. | TED | وهذا اقتباس مؤثر خصوصا لأن شومان نفسه كان يعاني من انفصام الشخصية ومات في المصحة. |
| Estás a ter algum ataque esquizofrénico? | Open Subtitles | لا. هل أنت مصاب بحلقة انفصام أو ما شابه؟ |
| Ele é esquizofrénico, mas não tem histórico de agressão ou violência. | Open Subtitles | أعني، هو يعاني من انفصام الشخصية ولكن لا يوجد لديه سجلات للعدوان والعنف. |
| Agora,duvido que um homem alcançaria a sua posição se fosse esquizofrénico, então arrisco dizer que está a ser tratado a um transtorno bipolar de ciclos maníaco-depressivos rápidos. | Open Subtitles | الآن، أشكّ في رجل وصل لمكانك انه يعاني من انفصام لذا أنا ارجح بأنّك تعالج |
| Caso clássico de síndrome de dupla personalidade. Um serial killer. | Open Subtitles | سينما كلاسيكية عن انفصام الشخصية وقاتل متسلسل |
| Talvez tu tenhas... dupla personalidade e estejas a deixar presentes de uma para a outra para tu encontrares. | Open Subtitles | ...ربما لديك انفصام بالشخصية ربّما أنت تترك هدايا الآخرين وغيرها لتجدها |
| Talvez seja algum tipo de surto psicótico mostrando-se como uma desordem dissociativa de identidade. | Open Subtitles | ربما هذا نوع ما من القصور الذهني وتقدم نفسها على أنها انفصام في الشخصية |
| Eu disse-lhe que uma identidade dissociativa resultava. | Open Subtitles | اخبرتك ان انفصام الشخصيه سينجح |
| A fórmula para tratar o transtorno dissociativo de identidade. | Open Subtitles | نفس التركيبة التي يفترض أن تعالج من لديهم انفصام شخصية |
| Ela é muito possivelmente psicótica ou esquizofrênica. | Open Subtitles | انها حتماً مصابة بالاضطراب الذهني او انفصام الشخصية |
| Uma amiga esquizofrénica com um parceiro sóciopata. | Open Subtitles | صديقة تعاني انفصام في الشخصية ومعها شريك مختل عقلياً |
| Desde então está internado no seu hospital como esquizofrênico paranóico. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين وهو مريض في مشفاك ويعاني من انفصام الشخصية وجنون الإضطهاد |