ويكيبيديا

    "انك فى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que
        
    Não só que eras óptimo, mas que, às vezes, nem tanto assim. Open Subtitles ليس ذلك فقط, ايضاً انك فى بعض الأحيان لم تكن كذلك
    Imaginei que tendo tanto tempo para se recuperar, teria cuidado da papelada. Open Subtitles كنت اعتقد انك فى فترة نقاههة كبيرة قد انتهيت من اوراقك
    É melhor saberem que estamos a pôr-los em perigo ao vir para cá. Open Subtitles يجب ان تعرفى انك فى خطر . بمجيئنا الى هنا ماذا ؟
    A tua mãe pensa que estás na tropa? Open Subtitles أنظر الى كل هذا التغوط ماذا, هل تعتقد والدتك انك فى جيش لعين أو شيئآ آخر؟
    Ê muito melhor em pessoa do que no jornal. Open Subtitles انك فى الحقيقة تبدو افضل من صورتك فى الجريدة
    Mas francamente, acho que enlouqueceste. Open Subtitles وكل شىء ولكنى اعتقد انك فى طريقك الى الجنون
    Admite que estás com elas por causa das ratinhas. Open Subtitles كن صادقا , انك فى كل هذا من اجل مؤخرات الفتيات , صحيح ؟
    Por mais importante que te consideres, a tua vida nunca vai mudar. Open Subtitles فقط تذكر هذا اذا كنت تعتقد انك فى وضع سئ دائما ما يكون الامر ممائل
    Ou talvez estejas em coma por causa do balde que te atingiu. Open Subtitles او انك فى غيبوبة من الجردل الذى وقع عليك؟
    A coisa terrível de buscar a verdade é que às vezes, a encontra. Open Subtitles الشىء الرهيب فى البحث عن الحقيقه انك فى بعض الاحيان تجدها.
    Quando tiver a certeza que estás no sítio Eu bato três vezes Open Subtitles عندما اتاكد انك فى المكان ساضرب ثلاث مرات
    Não, não uma agulha, algo menor do que uma agulha num palheiro... e você nem saberá se está no caminho certo. Open Subtitles لا ، ليس ابره شىء اصغر من الابره فى كوم قش كيف ستعرفى انك فى المكان الصحيح
    Não venhas aqui e dizer-me o que eu devo fazer! Open Subtitles انت تأمرنى بما افعل,انت نسيت انك فى ملعبى؟
    Quando é que percebeste que estavas no filme errado? Open Subtitles وقعدت قد ايه لحد ماعرفت انك فى اختبار فيلم تانى؟
    Quando tomou conhecimento de que estavas no México, começou a fazer chamadas para o Pentágono. Open Subtitles عندما عرفت انك فى المكسيك اتصلت بالبنتاجون
    Pelo que eles sabem, estás a ter um agradável e sublime jantar de negócios com a tua adorável e querida assistente para discutir o seu muito merecido aumento. Open Subtitles سيظنوا انك فى عشاء عمل مع مساعدتك الذكية ، خفيفة الظل لمناقشة زيادتها المستحقة
    Querida, eu liguei para te desejar boa noite, mas imagino que estás a divertir-te. Open Subtitles حبيبتى كنت اتصل لاقول ليلة سعيدة لكن اظن انك فى الخارج تقضين وقتا ممتعا
    Eu sei que estás a meio da reunião, desculpa. Open Subtitles انا اعرف انك فى وسط الاحداث ,انا اسفة
    Macaco, vejo que possuis grandes habilidades, mas também sinto em ti grande dor. Open Subtitles ايها القرد انت أظهرت مهاره عظيمه لكنى احسست انك فى الم عظيم
    Sei que estás numa situação terrível, mas ainda assim, tens melhor aspecto que ele. Open Subtitles انا اعرف انك فى موقف فظيع ولكن مع ذلك انت تبدو افضل بكثيرا منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد