Admito que não podemos continuar como se nada tivesse mudado. | Open Subtitles | انا اعترف اننا لا يمكن ان نتظاهر ان لا شيء قد تغير |
Acha que não podemos fazer o que queremos, eu e a minha esposa... enquanto ficamos aqui a cuidar da casa... porque vocês, gente da cidade, acham que sabem tudo? | Open Subtitles | تفتكري اننا لا يمكن أن نأخذ الأشياء بالطريقة التي نريدها انا والزوجة طالما نبقى هنا؛ إنظري الي البيت لكلم كلكم يا ناس المدينة فاكرين انكم تعرفوا كل شيء؟ |
E já que não podemos contar com a chuva, eu fiz dois, que ficam aqui. | Open Subtitles | وبما اننا لا يمكن ان نعمتد على المطر... . سيكون لدينا ,اثنين كلاهما هنا |
Significa que não podemos movê-la. | Open Subtitles | ـ هذا يعني اننا لا يمكن ان ننقلها |
Eu e o Alec usamo-lo para nos lembrarmos de que não podemos ser quebrados. | Open Subtitles | أليك) وأنا نستخدمها لنذكر) بعضنا البعض اننا لا يمكن ان نكسر |
Sei que não podemos usar a palavra "sapatão." Não podemos nem dizer "lésbica." São só mulheres em sapatos confortáveis. | Open Subtitles | انا اعرف اننا لا يمكن ان تستخدم كلمة Dyke = شاذة Lesbian ولا يمكن حتى ان تستخدم كلمة *(نفس المعنى لكلمة سحاقية) انهن " النساء ذوات الاحذية المريحة" شكرا لكم |