ويكيبيديا

    "اننا يجب ان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que devemos
        
    • que devíamos
        
    • que deveríamos
        
    • que deviamos
        
    • que temos de
        
    • que temos que
        
    • que precisamos
        
    • que nos vamos
        
    Eu ainda acho que devemos fazer tudo o que estiver ao nosso alcance para alcançar esse objetivo. TED مازلت اظن اننا يجب ان نفعل كل ما بإمكاننا حتى نحقق هذا الهدف
    YNH: Acho que o que devemos querer é querer saber a verdade, e entender a realidade. TED يوفال: أعتقد اننا يجب ان نريد لنريد لمعرفة الحقيقة، لفهم الواقع.
    Não achas que devíamos chamar um médico? Não, ainda não. Open Subtitles تحمّل الا تظن اننا يجب ان نستشير طبيبا ؟
    Não, acho que devíamos tomar um banho de 30,000 dólares. Open Subtitles لا .اعتقد اننا يجب ان ناخذ 30.000 دولار فقط
    Geralmente concentramo-nos na doença, num só modelo, num só problema, mas minha experiência sugere que deveríamos reservar um tempo para aplicar ideias amplamente entre sistemas e simplesmente ver onde isso nos leva. TED كنا نركز دائماً على الامراض نموذج واحد, مشكلة واحدة, لكن تجربتي تقترح اننا يجب ان نأخذ الوقت الكافي لكي نطبق الافكار المنتشرة بين الأنظمة وننظر الى أين سوف تأخذنا
    Delicioso, Tom. Eu acho que deviamos comer com pauzinhos. Open Subtitles لذيذ جدا توم ، اظن اننا يجب ان ناكلها بواسطة عيدان الاكل
    Penso que temos de discutir o suplemento dos Cosméticos Fabia. Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان نناقش ملحق مستحضراتِ تجميل فابيا
    Elas dizem que temos que parar de vender as nossas camisetas. Open Subtitles انهم يقولون اننا يجب ان نتوقف عن بيع تلك القمصان
    Acho que precisamos de olhar para isto através de uma outra lente. TED وانا اعتقد اننا يجب ان ننظر الي هذا بطريقة مختلفة
    Se Brighton considerar que devemos mandar reforços, fá-lo-emos. Open Subtitles لو ان بريجتون يعتقد اننا يجب ان نرسل بعض الاسلحة ، فسنفعل
    Acha que devemos expulsar os turcos de Medina? Não. Open Subtitles هل تعتقد اننا يجب ان نخرجهم من المدينة الان؟
    Acho que devemos fazer o que o Sr. Rane quer. Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان ننصاع لاوامر السيد رين
    Parece-me que devemos manter uma posição defensiva, e depois, consolidar aqui a nossa posição, no caso de haver um contra ataque. Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان نحافظ على وقفتنا الدفاعية ونحافظ على موقعنا فى حين حصل هجوم عكسي
    Não existe. Ora, se não existe, então não há problema. Bem, acho que devíamos ir à sua procura. Open Subtitles اذا لم يكن لها وجود, فلا مشكلة اعتقد اننا يجب ان نبحث لها
    -Acho que devíamos descer. Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان نعود الى الطابق السفلى
    Eu acho que devíamos sair daqui antes do amanhecer. Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان نخرج من هنا قبل شروق الشمس
    Só acho que deveríamos ter um pouco de consideração. Open Subtitles انه فقط اعتقادى اننا يجب ان نمنحهم قليل من الأعتبار
    que deveríamos adicionar mais algumas centenas de batidas de... Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان نضيف بضع مئات من انفاس ال
    Eu estava aqui a pensar, e acho que deviamos tentar lembrar-nos do que fariamos quando eramos mais novos. Open Subtitles كنت افكر اننا يجب ان نتذكر ماذا كنا نحب و نحن اطفال
    Acho que temos de acusar estes martinis, antes que se esgote o prazo legal. Open Subtitles اظن اننا يجب ان نُدين هذا المارتينى قبل ان ينتهى مفعولهم
    Não acha que temos que o tratar como uma pessoa, e não como uma coisa? Open Subtitles ألا تعتقد اننا يجب ان نشير بهذا الشئ على أنه هو؟
    Vamos acabar isto... e acho que precisamos de ser um pouco mais profissionais. Open Subtitles يجب ان ننهى مالدينا واعتقد اننا يجب ان نكون محترفين ولو قليلا
    Acho que nos vamos conhecer melhor nos próximos dias. Open Subtitles اننا يجب ان نفتح فى الايام القليله المقبله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد