ويكيبيديا

    "اننى قد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que
        
    E, às vezes, sinto que ficava melhor se nunca tivesse tido pais. Open Subtitles واحيانا اعتقد اننى قد اكون افضل اذا لم يكن لدى اباء
    Pensava que te tinha falado sobre subornar funcionários do governo. Open Subtitles لقد اعتقدت اننى قد اخبرتك عن رشوة المكاتب الحكومية
    Parece que perdi o convite para esse feliz evento, Vossa Graça. Open Subtitles وأعتقد اننى قد فقدت دعوتى لحضور هذا الحفل البهيج مولاتى.
    Sob o risco de ser desrespeitoso, quero que cales a boca. Open Subtitles رغم اننى قد ابدو غير مهذب ولكن اريدك ان تخرس
    Quero que saibas, que se há uma coisa de que me arrependo neste último ano foi ter-te mentido. Open Subtitles انه اذا كان ثمة شئ واحد اندم عليه خلال العام الماضى هو اننى قد كذبتُ عليك
    Tenho de voltar depressa. Ela nem sabe que eu vim. Open Subtitles و يجب علىّ العودة فهى لم تعلم حتى اننى قد غادرت
    Sinto que tenho de chamar um táxi para ir da cama para a casa de banho. Open Subtitles لدرجة اننى قد انادى تاكسى لينقلنى من غرفة نومى الى الحمام
    Acho que imaginei muitas coisas ontem à noite. Open Subtitles اظن اننى قد تخيلت الكثير من الاشياء الليله الماضيه
    É um tanto complicado. Acho que exagerei nos resíduos nucleares. Open Subtitles فقط يتطلب بعض الحذر , هذا كل ما فى الامر خمنت اننى قد وضعت بعض النفايات النوويه , هه ؟
    No dia seguinte, sentia-me inclinada a pensar que tinha cometido um erro e mais um dia passado, tinha a certeza. Open Subtitles وفى اليوم التالى بدأت اعتقد اننى .. , قد اكون ارتكبت خطأ,
    Há um encaixe partido atrás do painel. Não creio que consiga lá chegar. Open Subtitles هناك تمزٌق خلف هذا اللوح والمشكلة اننى قد لااستطيع الوصول لها
    Todos sabemos que devido à natureza brutal dos crimes é bem possivel... que eu o safe com facilidade. Open Subtitles نعرف بالخبره من طبيعة مثل هذه الجرائم اننى قد سأساعده 000 بمثل هذا الإلتماس
    Soube que a amava o primeiro dia que a vi. Open Subtitles اعرف فقط اننى قد احببتك منذ ان وقع نظرى عليك
    Por sinal, não pude deixar de notar no desinteressante website, do FBI... que fui eliminado dos arquivos de criminosos comuns da Agência... e elevado a mais prestigiosa Lista dos Dez Mais Procurados. Open Subtitles بالمناسبة ، انا لا استطيع ان اساعدك بملاحظة بأن موقع المباحث الفيدرالية المضجر هذا اننى قد رُفعت
    Acho que nunca me senti tão comovido em toda a minha vida. Open Subtitles لا أعتقد اننى قد تأثرت أبدا بهذا القدر بحياتى كلها
    Acho que encontrei algumas daquelas respostas que tu disseste que eu andava à procura. Open Subtitles اعتقد اننى قد وجدت بعض الاجابات التى كنت تقولين انى ابحث عنها
    Quando estas coisas apareceram pela primeira vez, acho que era caloiro num internato. Open Subtitles عندما خرجت هذه الاشياء لأول مره اعتقدت حينها اننى قد اصبحت قائد المدرسه
    Parece que estou preso. Open Subtitles اوه , عزيزتى يبدو اننى قد تعريت من ملابسى
    Só me lembro que recebi uma chamada antes de sair, mas não sei de quem. Open Subtitles اخر شئ أتذكره اننى قد استلمت مكالمة قبل ان اغادر العمل ولكن لا أعرف من الذى كلّمنىِ ؟
    Sei que lhe prometi dizer tudo. Open Subtitles اعلم اننى قد وعدتك بأننى سوف اخبرك بكل شئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد