É, mas não acha que ultimamente Ela está a agir dum modo estranho? | Open Subtitles | نعم ولكن الا تعتقد مؤخرا انها تتصرف بشئ من هذا القبيل? |
Não achas que Ela está a agir de um modo um pouco estranho, como se eu tivesse só voltado de um acampamento de verão? | Open Subtitles | الا تعتقدين انها تتصرف بشكل غريب نوعا ما كما لو انني للتو عدت من مخيم صيفي ؟ |
Ela está a agir muito estranho ultimamente. Acham que ela vai tentar algo? | Open Subtitles | انها تتصرف بغرابة حقا في الآونة الأخيرة هل تعتقدون أنها ستفعل شيء؟ |
Ela age como um deles, pensa como um deles, é um deles. | Open Subtitles | انها تتصرف مثلهم و تفكر مثلهم انها واحدة منهم |
Há uma mulher que quero que conheças. Ela age como se estivesse possuída. | Open Subtitles | هناك امرأة أريدك أن تلتقي بها انها تتصرف كما لو أنها ممسوسه |
E pela primeira vez, Ela está a agir como uma mãe. | Open Subtitles | و لأول مرة انها تتصرف على ذلك النحو |
Ela está a agir de forma diferente, mas no bom sentido. | Open Subtitles | انها تتصرف مختلفة, ولكن بطريقة جيدة. |
Fica prevenido, Ela está a agir | Open Subtitles | كن حذر انها تتصرف بغرابه قليلا |
-Não sei. Ela age como uma... adulta. | Open Subtitles | لست ادرى , انها تتصرف مثل .. |