Não estou a dizer que Não podem viver uma bela e maravilhosa vida. | TED | انا لا اقول انهم لا يستطيعون أن يعيشوا حياة جميلة ورائعة. |
Não podem rezar se não o fizerem. Não é limpo. | Open Subtitles | انهم لا يستطيعون الصلاة ما لم يفعلوا لانها تعتبر نجاسة |
Sejam quem forem, Não podem controlar tudo. | Open Subtitles | من هؤلاء الرجال، انهم لا يستطيعون السيطرة على كل شيء |
Com estes fatos térmicos, eles Não conseguem ver-nos, ouviram? | Open Subtitles | انهم لا يستطيعون رؤيتنا في الدعاوى الحرارية، حسنا؟ |
Não conseguem libertar-se e Não conseguem avançar. | Open Subtitles | انهم لا يستطيعون ترك، وأنهم لا يستطيعون المضي قدما. |
Tens a certeza que não nos irão localizar, ou ao Grayson? | Open Subtitles | وشيء اكيد انهم لا يستطيعون تتبعنا لا نحن ولا كريسون |
O resultado é, eles Não podem ser doados de novo. | Open Subtitles | والنتيجة هي، انهم لا يستطيعون نقلها مرة أخرى. |
Não podem falar, mas sabem ouvir. | Open Subtitles | انهم لا يستطيعون الكلام مثلنا لكنهم يستطعون السماع ألينا. |
Não podem estar todos premiados, podem? | Open Subtitles | حسنا, انهم لا يستطيعون كلهم ان يفوزوا أليس كذلك؟ |
São animais, Biff, e Não podem falar. | Open Subtitles | انهم حيوانات، بف، انهم لا يستطيعون الكلام |
Não podem entrar em terrenos sagrados. | Open Subtitles | انهم لا يستطيعون الدخول الى الاراضي المقدسة |
Estamos aqui para lhes dizer que Não podem, que isso termina aqui. | Open Subtitles | لكننا هنا لنخبرهم انهم لا يستطيعون وعليهم التوقف هنا |
Eles Não podem obrigar Dan a despedi-lo Você tem apoio. | Open Subtitles | انهم لا يستطيعون دفع دان لفصلك ما زال عندك دعم |
Agora nós vamos entrar lá dentro e mostrar ao governo que Não podem tirar o meu filho! | Open Subtitles | الآن بقيتنا سندخل إلى هناك ونري الحكومة انهم لا يستطيعون أخذ ابني |
Fizeram a oferta porque sabem que Não podem vencer. | Open Subtitles | جعلوا هذا العرض لانهم يعرفون انهم لا يستطيعون الفوز. |
Quero que todos saibam que Não podem lixar-me. | Open Subtitles | اريد لهذه الرسالة ان تصل الى الجميع انهم لا يستطيعون العبث معي |
Eles Não podem disparar em todos ao mesmo tempo. | Open Subtitles | انهم لا يستطيعون اطلاق النار على كل واحد منكم في آن واحد |
Se conseguirmos sobreviver antes de voltarmos a entrar em FTL... eles dar-se-ão conta que Não conseguem penetrar os escudos e desistirão. | Open Subtitles | اذا استطعنا ان نصمد حتي القفزة التالية سيدركون انهم لا يستطيعون التغلب علي الدروع وسيستسلموا |
Não conseguem ver-me, não estou aqui. | Open Subtitles | انهم لا يستطيعون رؤيتي , انا تقنياً لست هنا انا احفزك |
Eles Não conseguem baixar a febre mas, a pior parte é a minha cabeça. | Open Subtitles | انهم لا يستطيعون معالجه الحمى ... ولكن أسوء جزء في الأمر هو رأسي كل شيء مشتت |