Três helicópteros a alta velocidade. E São da Secção 9. | Open Subtitles | ثلاثة مروحيات تقترب بسرعه عاليه انهم من القسم 9 |
O povo do lado das trevas São da Era Pré-histórica, mas o povo do lado da luz são claramente da Era de Bronze. | Open Subtitles | لكن القوم في الجانب المضيء واضح انهم من العصر البرونزي |
São de venda livre, aprovados pela AAM e se não fosse eu a dar-lhes... de certeza que eles arranjavam maneira de as conseguirem sozinhos. | Open Subtitles | انهم من دون وصفة طبية ،وقد وافقت عليها الهيئة. وحتى لو لم اعطهم, انا متاكده ان الاطفال سيجدو طريقه للحصول عليها بانفسهم |
São de um hospital... Vieram ajudar. | Open Subtitles | انهم من مشفى انهم هنا كي يساعدوا |
É simples, vocês dizem-lhes que São do McDonald's. | TED | ببساطة علينا ان نخبرهم انهم من ماكدونلدز |
Quer dizer, achas que foram eles que levaram o Professor? | Open Subtitles | اعني , هل تعتقدون انهم من اخذوا البروفيسور ؟ |
Quando os vi, soube que eram para ti. | Open Subtitles | عندما رأيتهم عرفت انهم من اجلك |
Bem, é que eles são muito antiquados, do tipo caseiro. | Open Subtitles | ... حسناً ، انهم من الطراز القديم فحسب ... و بيتهم ذو مدخنه |
Elas São da Tailândia, por isso, tecnicamente, não são, sabes, legais. | Open Subtitles | انهم من تايلاند ليسو مطابقين فنياً انت تعرف, القانون. |
São da mesma marca do mesmo tamanho, da mesma cor. O quê? | Open Subtitles | انهم من نفس الشركة نفس القياس ونفس اللون |
Eles São da província, são mais fanáticos do que a maioria. | Open Subtitles | انهم من المحافظات أكثر تعصبا من الازم |
Estes pára-quedas São da nossa Força Aérea. | Open Subtitles | هذه المزالقِ، انهم من قواتنا الجوية |
São da Irene, como podia não estar? | Open Subtitles | انهم من ايرين كيف لا اريد هذا؟ |
São da colonoscopia do Hitchcock. | Open Subtitles | انهم من هيتشكوك حصل على فحص للقولون |
- São de 1986. - Porreiro. | Open Subtitles | انهم من تاريخ 1986 ليس سيئا |
São de uma análise psíquica. | Open Subtitles | انهم من الفحص الروحي |
São de Edom. Demónios ardilosos. | Open Subtitles | "انهم من "إدوم هؤلاء الشياطين دؤوبين |
São de Orlando. | Open Subtitles | انهم من "ارلاندو" |
Eles São do F.B.I., não são? | Open Subtitles | انهم من الاف بى اى، أليس كذلك ؟ |
São do Sistema de Diorito, mas reprogramaram-nos geneticamente... como Monitores e vigilantes. | Open Subtitles | - الحراس - انهم من نظام الديوريت لكن لهم أغراض أخرى وراثياً للعمل كمراقبين وحراس |
Mas veja que são feitos em casa, são especiais... feitos por minha mulher. | Open Subtitles | انهم من صنع البيت , مميزة جداً زوجتي صنعتهم |
Mas eles têm de vir. São eles que nos roubam o peixe. Só eles podem remediar isso. | Open Subtitles | لكن عليهم المجيء, انهم من يأخذون اسماكنا , عليهم فعل شيء |
Pensava que tinham dito que eram de Roma. | Open Subtitles | ظننتهم قالوا انهم من روما |
Pode-se ver que eles são totalmente da cidade. | Open Subtitles | واضح انهم من المدينة |