Desculpa. A culpa é minha. Nunca a deveria ter deixado aí. | Open Subtitles | انا اسف انه خطئي.لم يكن علي ان اضعها هناك على اي حال. |
A culpa é minha, mas vão culpar-te a ti. | Open Subtitles | انه خطئي ، ولكنهم سيلومونك |
Não, a culpa é minha. | Open Subtitles | . لا . انه خطئي انا |
Na verdade, senhor guarda, a culpa foi minha. | Open Subtitles | في الحقيقة يا حضرة الضابط انه خطئي |
A culpa foi minha. Peço imensa desculpa. | Open Subtitles | اسمع، انه خطئي أَنا حقاً آسفة على هذا |
Irmã, a culpa é minha. | Open Subtitles | اختي الكبيرة، انه خطئي |
Meu Deus, a culpa é minha. | Open Subtitles | اه' يا الهي ' انه خطئي. |
Desculpe, a culpa é minha. Desculpe. | Open Subtitles | أنا آسفة انه خطئي |
- Não, a culpa é minha. | Open Subtitles | لا، لا، لا انه خطئي |
- Vá, não digas isso. Estás a dizer que a culpa é minha. | Open Subtitles | -أنت تقول انه خطئي |
A culpa é minha, e não te preocupes. | Open Subtitles | انه خطئي و... ولا عليك سأ... |
A culpa é minha. | Open Subtitles | انه خطئي |
A culpa é minha. | Open Subtitles | انه خطئي .انا |
- A culpa é minha. | Open Subtitles | انه خطئي لا |
A culpa é minha. Só quero saber se ela está bem. | Open Subtitles | انه خطئي |
A culpa é minha. Porquê? | Open Subtitles | انه خطئي لما؟ |
A culpa é minha. Desculpa, Jimmy. | Open Subtitles | انه خطئي (آسف (جيمي |
A culpa foi minha. | Open Subtitles | انا دهسته. انه خطئي. |
A culpa foi minha. Eu não tomei os comprimidos. | Open Subtitles | انه خطئي لم أستطع اخذ حبوبي |
- Está bem. - Desculpem, a culpa foi minha. | Open Subtitles | أَنا آسفه، انه خطئي |