Pode perguntar por que fez a troca? Diz que ouviu a bailarina descrever como tinham apanhado refugiados numa viagem anterior. | Open Subtitles | هل يمكن ان تسأله لماذا قام بالتغيير فى آخر لحظة ؟ يقول انه سمع الراقصة تصف كيف |
Disse que o namorado agiu como se houvesse problemas, que ouviu uma mulher. | Open Subtitles | نعم، قالت ان صديقها تصرف كأنه رأى مشكلة، اعتقد انه سمع امرأة |
O vizinho na cena da 87th Street disse que ouviu um vidro a partir, viu alguém, que não consegue descrever, entrar e sair um minuto depois, de blusão e a correr para um táxi. | Open Subtitles | الجار فى البيت رقم 87 قال انه سمع صوت كسر زجاج وركض رأى وجه لم يستطع ان يصفه |
O Davis disse que ouviu um terrorista murmurar com os amigos. | Open Subtitles | قال ديفيس انه سمع المتمرد كان يهمس لأصدقائه |
Acha que ouviu o que eu disse sobre pisá-lo? | Open Subtitles | هل تعتقد انه سمع ما قلت عن سحق له؟ |
Mas onde quer que o Baptiste esteja, o Guerrero disse que ouviu sinos ao fundo. | Open Subtitles | - نعم .. على ايّ حال, "قريرو" قال انه سمع اجراس كنيسه اثناء مكالمته |