só o vês uma vez cada seis meses, e não penses que não sei que estás drogado até quando estás em casa, Héctor. | Open Subtitles | - انت تراه مرة واحدة كل 6 شهور حتى وانت فى البيت .. لا تظن انى لا اعرف انك فى حالة هلوسة لعينة يا هيكتور |
Juro-lhe que não sei de que é que está a falar. | Open Subtitles | اقسم لك انى لا اعرف ما تتحدث عنه |
- Achas que não sei que rua é esta? | Open Subtitles | انت تقولين انى لا اعرف هذا الشارع؟ |
Se bem que não sei porque me admiro. | Open Subtitles | رغم انى لا اعرف لماذا انا مندهشة |
Pensas que não sei o que andas a fazer? | Open Subtitles | هل تعتقد انى لا اعرف ماذا تفعل |
O meu problema é que não sei o nome verdadeiro do autor, onde obteve as suas informações, onde aprendeu o seu ofício e daí por diante. | Open Subtitles | حسنا , مشكلتى هى , انى لا اعرف اسم المؤلف الحقيقى ناهيك عن مصدر حصوله على كل تلك المعلومات هل هو خبير فى مجاله وهلم جرا . |
Já te disse que não sei. | Open Subtitles | لقد اخبرتك انى لا اعرف |
Acontece que não sei. | Open Subtitles | و اتضح انى لا اعرف |