Um punhado dos meus miúdos sabe que não pode voltar para o Harlem porque o Geoff está atento a eles. | TED | العديد من تلاميذي يعلمون انّه ليس بامكانك العودة لهارلم لأنّ جيفري يبحث عنك. |
não te importas de conduzir? | Open Subtitles | هل انتِ متأكّدة من انّه ليس لديكِ مانع بأن تقودي ؟ |
Vou ter de me desculpar, outra vez se disser que não é você, mesmo que não seja verdade? | Open Subtitles | هل علي ان اعتذر مجدداً اذا قلت انّه ليس انت؟ فلن اكون صادقاً ايضاً؟ |
Penso mesmo que não podemos pensar no cancro — e muito menos em qualquer doença — em termos tão a preto e branco. | TED | اعتقد انّه ليس بوسعنا التفكير بالسرطان - أو حتى المرض ذاته - بمفهوم الأبيض والأسود. |
Além disso, o teu pai não é idiota. | Open Subtitles | . بالإضافة إلى انّه ليس أخرق بل هو أباك |
A razão que eles deixaram-no ficar aqui é porque ele não é Dharma. | Open Subtitles | "سبب بقائه هنا هو: انّه ليس عضوا في "دارما |
De certeza que não é um pneu furado? | Open Subtitles | هل انتٍ متأكدة انّه ليس ثقبا ؟ |
Diga-lhes que a culpa não é minha. | Open Subtitles | اخبرهم انّه ليس خطأي. |
Eu disse-te, eu não a tenho. | Open Subtitles | أخبرتكَ انّه ليس معي. |
não, não é. | Open Subtitles | لا، انّه ليس كذلك |
não, não parece. - Deixa comigo. | Open Subtitles | لا انّه ليس كذلك |
Lyon? - Sei que a culpa não é sua. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} بحقّك، انا أعلم انّه ليس خطئك |
Posso acelerar. não estamos no cinema. Haley, encosta! | Open Subtitles | انّه ليس فلماً يا (هيلي) توقّفي! |
Ele não está. | Open Subtitles | انّه ليس كذلك |