Uau! Estou noiva de um duende e ainda tenho que estudar. | Open Subtitles | ياللروعة انا مخطوبة لقزم وعليّ ان ادرس لأجل الامتحان النهائي |
Só tenho que estudar para um teste de RCP do trabalho na Buy More. | Open Subtitles | انا فقط يجب ان ادرس من اجل امتحان الاسعافات الاولية فى , اشتر اكثر |
Porque é que tenho que estudar tudo isso e você não? | Open Subtitles | لماذا يجب على ان ادرس كل هذا و انت لا؟ |
Preciso de estudar as diferenças entre dois espécimes vindos ao mundo com o mesmo material genético. | Open Subtitles | اريد ان ادرس الفرق بين مثالين ولدا بنفس الصفات الجينية |
- Por isso é que tenho de estudar na biblioteca. | Open Subtitles | لهذا السبب انا يجب ان ادرس بالمكتبه |
Sentia-me muito privilegiada por poder ensinar num hospital nos arredores em Bangalore. | TED | لقد كنت محظوظة بأن استطعت ان ادرس في دير في ضواحي بانغلور |
Vamos, tenho que estudar para provas. | Open Subtitles | هيا . علي ان ادرس من اجل اختبارتي |
Tenho que estudar. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} صحيح ، يتوجب علي ان ادرس |
Então, não tenho de estudar, é? | Open Subtitles | اذن ليس علَي ان ادرس , صحيح؟ |
Gosto de estudar. | Open Subtitles | احب ان ادرس |
Espero poder ensinar alguma cultura através destes jogos. | TED | هدفي ان ادرس الناس عن الثقافات من خلال تلك الالعاب |
"Queridos meninos, desculpem não vos poder ensinar hoje, seus ingratos miseráveis, estou com o meu noivo a ficar bêbada de cerveja e a ter toneladas de sexo ao estilo de Chicago." | Open Subtitles | " اطفالي الاعزاء , اسفة انني لن اتطيع ان ادرس لكم اليوم ايها الطفال الاشقياء. " انا مع خطيبي السكران في شيكاغو اليوم وسنمارس انماط الجنس في شيكاغو! |