ويكيبيديا

    "ان الوقت قد حان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que é altura de
        
    • que era altura de
        
    • que estava na altura
        
    • que estava na hora de
        
    • que está na hora de nos
        
    Acho que é altura de ser eu a mandar outra vez. Ouve. Open Subtitles في الواقع, أظن ان الوقت قد حان لأعود مسئولاً
    Dá para ver isso, e apesar de estar feliz por ter uma cadeira que finalmente rola, não achas que é altura de ires para casa? Open Subtitles استطيع ان ارى هذا , وبرغم سعادتي بالحصول اخيرا على كرسي يدور الا تعتقد ان الوقت قد حان لتعود للمنزل؟
    Decidi que era altura de deixar para trás o medo e divertir-me. Open Subtitles قررت ان الوقت قد حان لأترك الخوف خلفي واحضى ببعض المتعه
    - Achei que estava na altura. Open Subtitles - اعتقد انني ظننت ان الوقت قد حان
    Sei lá, percebi que estava na hora de seguir em frente. Open Subtitles أنا لا أعرف. أدركت ان الوقت قد حان للمضي قدما.
    Acho que está na hora de nos apresentarmos. Open Subtitles اعتقد ان الوقت قد حان لنا أن نخبر بوجودنا.
    Acho que é altura de pores tudo em pratos limpos, não? Open Subtitles أظن ان الوقت قد حان لتصارحيه بالحقيقة
    Ele diz-lhes que é altura de lavar Shieldlands com sangue. Open Subtitles ليخبرهم ان الوقت قد حان لتطهبر شيلدلاند
    Acho que é altura de os contrariarmos. Open Subtitles وأعتقد ان الوقت قد حان لنمكنهم من ذلك!
    A Charlotte viu que era altura de revelar ao Harry o que ela achava. Open Subtitles شارلوت أدركت ان الوقت قد حان لتكشف عن لهاري... خلاصة القول لها.
    - Disse que era altura de um milagre. Open Subtitles قلت ان الوقت قد حان لمعجزة.
    O Director chamava-me à tarde e... dizia-me que estava na altura de uma das suas festas especiais, e eu sabia que era suposto ir comprar bebidas alcoólicas para todos. Open Subtitles Warden'd استدعاء لي حتى في فترة ما بعد الظهر و... وتقول لي ان الوقت قد حان ل واحد من أطرافه الخاصة، وكنت أعرف أن المقصود كان لي ل الذهاب والحصول على الخمور للجميع.
    Decidi que estava na hora de voltar. Open Subtitles و اعتقد ان الوقت قد حان للعودة
    Acho que está na hora de nos desligarmos para a noite. Open Subtitles أعتقد ان الوقت قد حان لإطفاء طاقتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد