Eu sei que vocês são uma espécie de cavaleiros ao colocar as próprias carreiras em jogo, mas façam-me um favor... parem de me convidar para me juntar à diversão, ok? | Open Subtitles | انا اعرفكم يا رجال انتم ماهرون بوضع وظائفكم لى المحك ولكن اعملوا لي صنيعاً توقفوا عن سؤالي ان انضم اليكمفي هذا الأمر |
Parece divertido aqui, posso me juntar a vocês? | Open Subtitles | يبدو ان الامر ممتع هنا ، هل لي ان انضم اليكم ؟ |
Sr. Lewis. É melhor eu me juntar ao meu neto. | Open Subtitles | من الافضل ان انضم لحفيدي تمتعا بعشائكما |
Posso fazer-lhe companhia? Não encontro os malditos comprimidos... Caramba, Raymond. | Open Subtitles | هل تمانعين ان انضم اليك ؟ أنا لا أستطيع العثور على هذه الحبوب البائسة أوه يا إلهي ، ريموند |
Sabe, adorava fazer-lhe companhia com a sua bebida matinal, mas estou atrasado para o meu encontro com o meu agente da liberdade condicional. | Open Subtitles | انى احب ان انضم اليكى فى شرابك الصباحى ولكنى متأخر على ميعادى مع رئيس الشرطة |
Mas eu tinha que o ver pessoalmente antes de me juntar á ceita. | Open Subtitles | اريد ان اراه قبل ان انضم اليكم |
Não tenho nenhuma intenção de me juntar à Vivian no Submundo. | Open Subtitles | ليس لدي اي نيه في ان انضم الي "فيفيان" بالعالم السفلي. |
Se não te importares, gostava de me juntar a ti. | Open Subtitles | لذلك اتمنى ان لا تمانع ان انضم اليك |
Até já pediram para me juntar ao círculo de ofícios delas. | Open Subtitles | لقد طلبوا مني ان انضم لهم |
Tenho de me juntar aos outros. | Open Subtitles | يجب ان انضم للأخرين .... |