ويكيبيديا

    "ان تثبت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • provar que
        
    • deve provar sua
        
    Se conseguir provar que ela é culpada, pode retirar-se do caso. Open Subtitles اذا استطعت ان تثبت انها مذنبة بامكانك الخروج من القضية
    Por amor de Deus, chamaste-lhe "cavalo de carga", não é admirar que ela esteja a tentar provar que é jovem e vibrante. Open Subtitles يامريض انت من قال لها انها حراثة مربوطة بحصان ولا عجب انها تحاول ان تثبت انها مازالت شابه ومليئة بالحيويه
    Todos estes anos a tentares provar que eu tinha problemas. Open Subtitles كل تلك السنين كنت تحاول ان تثبت انني معطل
    Como pode provar que Jack não matou Paul Renauld? É muito simples, mon ami. Open Subtitles كيف يمكنك ان تثبت براءة جاك من قتل رينو؟
    Quando um homem acusa sua esposa, ela deve provar sua inocência. Open Subtitles ... عندما يتهم الزوج زوجتة . عليها ان تثبت برائتها
    Mas, a menos que ela consiga provar que ele é um perigo para a criança ela não consegue impedi-lo legalmente de vê-la. Open Subtitles ولكن عليها ان تثبت انه خطر على الاطفال فهي لا تستطيع ان تمنعه قانونا عن اولاده يا مدام ..
    Agora que a mentora dela, a Molly, foi embora, ela quer provar que não foi passageiro. Open Subtitles الاّن بعد ان رحلت مستشاراتها مولي ارادت ان تثبت ان ذلك لم يكن حظ.
    Está a tentar provar que é mais íntima dos meus filhos do que eu. Open Subtitles إنها تحاول ان تثبت إنها أقرب من أولادي أكثر مني
    Não podes provar que o Curtis está certo, mas também não pode negar que as teorias dele parecem verdadeiras. Open Subtitles انت لا تستطيع ان تثبت ان كيرتس محق ولكن انت ايضا لا تقدر ان تنفى ان نظرياته ترغم
    O Ekspres pode provar que o ministro andou com ele 2000 KM, no ultimo verão. Open Subtitles اكسبرس تستطيع ان تثبت ان الوزير قاد سيارته مسافة 2000 كم الصيف الماضي
    Continuas a tentar provar que podes fazer tudo que um dominador pode, mas não podes. Open Subtitles مازلت تحاول ان تثبت بأنه يمكنك أن تفعل كل شيء يمكن للمتحكم أن يقوم به حسنا , لايمكنك تعامل مع ذلك
    Podes provar que és o melhor homem à frente dos nossos associados. Open Subtitles يجب عليك ان تثبت بأنك الرجل الأفضل أمام مساعدينك
    Desde o momento que soube quem era o seu pai, ficou determinada em provar que eras inocente. Open Subtitles منذ اللحظه التي عرفت بأنك ابوها لقد قررت ان تثبت برائتك
    E se me quer provar que não é o vilão... então, ajude-me a encontrar o verdadeiro. Open Subtitles ولو اردت ان تثبت لي انك لست شخص سئ فساعدني بالعثور علي من هو سئ
    E se me quiser provar que não é o mau da fita... então, ajude-me a encontrá-lo. Open Subtitles وإذا اردتَّ ان تثبت لي أنك لستَ رجلا سيئا اذا قم بمساعدتي في العثور على الشخص الحقيقي
    Está a tentar provar que o House é distraído? Open Subtitles هل تحاول ان تثبت انني كنت مشتتا
    - E tenciona provar que estão errados? Open Subtitles وانت تحاول ان تثبت انهم مخطئين؟
    Tens de provar que ela é a pessoa certa para ti! Open Subtitles يجب ان تثبت انها انها الوحيدة لك
    Não te esqueças, não temos de provar que és advogado, ela é que tem de provar que não és. Open Subtitles ... ولا تنسى نحن لا نحتاج ان نثبت انك محامي بل هي من تحتاج ان تثبت انك لست محاميا
    se uma esposa acusa seu esposo, ela deve provar sua culpa. Open Subtitles .. بينما , اذا اتهمت الزوجة زوجها عليها ان تثبت إدّعائها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد