| A tua convicção de que a Kendra te pode ajudar a encontrar a Sha're não faz com que isso aconteça, e não faz dela uma pessoa fiável! | Open Subtitles | دانيال، ان تصدق ان كيندرا ستساعدك بإعادة شاري اليك هذا لا يجعله حقيقيا ولا يجعلنا نعتمد عليها |
| Não, se acredito que o festival nem devia ser realizado. | Open Subtitles | يجب ان تصدق ان المهرجانَ يَجِبُ أَنْ يلغى |
| Dá para acreditar que as pessoas aceitam isto? | Open Subtitles | هل تستطيع ان تصدق ان الناس يقبلون بهذا واقعياً ؟ |
| Acreditar que a Lee anda na rua. | Open Subtitles | انها ابنتها لا,انه أمر معين ان ان تصدق ان لي ضائعة بالشوارع |
| Acreditas que há apenas 6 milímetros de vidro entre nós e uma arma de destruição maciça? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تصدق ان هناك نافذة زجاجية بسمك ربع إنش بيننا و بين سلاح دمار شامل. |
| Posso ver porque quer tanto crer que os Separatistas... querem a paz. | Open Subtitles | استطيع ان اتفهم لماذا لا تريد بشدة ان تصدق ان الانفصاليين يريدون سلام |
| Não queres acreditar que esta seja a tua vida. | Open Subtitles | هل تعرف ماهي مشكلتك ؟ انت لا تريد ان تصدق ان هذه هي حياتك |
| Ambrose. Se queres acreditar que falhaste, então estás pior do que pensava. | Open Subtitles | في سانت أمبروز لو تريد ان تصدق ان هذا خطأك |
| Sei que queres acreditar que podemos curá-la. | Open Subtitles | اعرف انك تريد ان تصدق ان هذا ليس بشيء لا يمكننا علاجه |
| Estou aqui nesta escória que é o Distrito 12, onde as pessoas não acreditam que o Peter e a Kantmiss conseguiram sobreviver à abertura. | Open Subtitles | أقف هنا في المنطقة الحقيرة رقم 12 حيث الناس لا تستطيع ان تصدق ان كانتميس و بيتر أستطاعوا النجاة في الافتتاح |
| Podias acreditar que a Michelle ainda está a competir? | Open Subtitles | هل يمكن ان تصدق ان ميشيل لاتزال فى المسابقة ؟ |
| Eu sei, é difícil de acreditar que um nome desses não faça sucesso pelo mundo. | Open Subtitles | أعلم . من الصعب ان تصدق ان المختصر SACOG لم ينتشر في الدولة |