Certidões de nascimento, cartões de eleitor. se não tens, estás lixado. | Open Subtitles | شهادات ميلاد, اوراق تصويت ان لم يكن لديك وثيقة فانت في ورطة كبيرة |
Especialmente se não tens dinheiro, nem sitio onde ficar. | Open Subtitles | وخصوصا ان لم يكن لديك مال او مكان للمبيت |
Não sei se vais fazer algo hoje à noite, mas se não tens nada, passa na Rua Ganzavord, número 37, por volta das nove. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان عندك أيّ خطط اللّيلة لكن ان لم يكن لديك عرج على الشارع 27 حوالي التاسعة |
se não tens nada a esconder, não precisas de advogado. Spencer, por favor. | Open Subtitles | ان لم يكن لديك ما تخفيه فأنت لست بحاجة لمحام |
se não tens esse privilégio, precisas de tomar certas precauções. | Open Subtitles | ان لم يكن لديك هذا الترف يجب عليك إتخاذ بعض الإحتياطات |
se não tens nada de bom para me contar... | Open Subtitles | أسرِعي. ان لم يكن لديك شيء لتخبرني به... |
Bem, 'txikichu', se não tens mais nada para me dizer... | Open Subtitles | حسنا صغيرتي , ان لم يكن لديك شيئ لقوله |
se não tens oxigénio, parceiro, não subas, não subas. | Open Subtitles | ان لم يكن لديك أوكسجين ، يا رفيقي لآ تصعد ، لآ تصعد سنستمر |