Como este, Sr. Dimitry Golubov da cidade de Kiev, na Ucrânia. E os motivos dos criminosos online | TED | على سبيل المثال لدينا السيد ديميتي جولابوف من مدينة كايف في اوكرانيا. ودوافع مجرمي الانترنت |
Nasci galiciano, numa cabana de barro na Ucrânia... e não confio em "putzes yekke" à solta pela Europa... com verbas ilimitadas para despesas. | Open Subtitles | انا اقصد اني مولود في اوكرانيا و انا لا اثق في مصاريف اي احدا من ابناء البلاد الاوروبية |
Ele não tinha mais experiência do que qualquer outro serial killer mas ele morou na Ucrânia soviética. | Open Subtitles | لم يكن بخبرة تزيد عن اي قاتل تسلسلي اخر ولكنه عاش في اوكرانيا السوفيتية. |
Um mafioso da Ucrânia que tenta apoderar-se do terreno do Stang. | Open Subtitles | تلك العصابات من اوكرانيا تريد ان تفرض نفوذها |
Disse-me que alguém com quem me cruzei na Ucrânia, está cá à procura de vingança. | Open Subtitles | يقول ان هناك شخص عملت معه فى اوكرانيا يتواجد الان فى المدينه.. ويتطلع لتسوية حساب قديم. |
A Werhmatch alemã retira-se da Ucrânia, obedecendo às ordens de Hitler de sistematicamente destruírem tudo. | Open Subtitles | انسحبت القوات الالمانيه من اوكرانيا بأتباع تعليمات هتلر بتدمير كل شىء على نحو منظم |
No sul, o alvo económico, Kiev, na Ucrânia. | Open Subtitles | وكان الهدف الاقتصادى فى الجنوب كييف و اوكرانيا |
O Marechal Goering, o número dois do Reich, vem à Ucrânia. | Open Subtitles | اتى الجنرال غروينج ثانى اعلى الشخصيات منزله فى الرايخ الى اوكرانيا حيث قال |
Estou a dizer que vou voltar para a Ucrânia para tratar do meu pai doente. | Open Subtitles | اخبرتهم اني سأعود الى اوكرانيا لاعتني بوالدي المريض |
As almas deles eram tão puras e eles acreditavam tanto na Ucrânia. | Open Subtitles | لأنهم أرواحهم نقيّة،وإيمانهم ببلدهم اوكرانيا قويّ جدا |
- Nasceste na Ucrânia, certo? | Open Subtitles | لقد ولدت في اوكرانيا ، أليس كذلك؟ |
Podia estar em Ucrânia. | Open Subtitles | يمكن ان ارسل الى بيتي في اوكرانيا |
- Esta veio directa da Ucrânia. | Open Subtitles | -لدى فودكا قادمه راسا من اوكرانيا |
É da Ucrânia? | Open Subtitles | انت من اوكرانيا ؟ |
Há quatro dias, assinou uns papeis de uma viagem para Ucrânia. | Open Subtitles | ومنذ أربع أيام ملئت قسائم الاشتراك فى رحلة من (هونج كونج) إلى (اوكرانيا) |
Coca colombiana, heroína, armas da Ucrânia... e da Holanda, programas pirateados da China para o Brasil. | Open Subtitles | ، كوكاين كولمبى وهيروين ، (اسلحة من (اوكرانيا ، (حبوب هلوسة من (هولندا برامج كمبيوتر من الصين الى البرازيل |
"Você não sabe nada sobre a questão económica." "Primeiro, precisamos do trigo da Ucrânia," | Open Subtitles | اولا نحتاج للقمح من اوكرانيا |
"Nós vivíamos muito bem na Ucrânia." | Open Subtitles | عشنا حياه كريمه فى اوكرانيا |
As coisas estavam difíceis. A Ucrânia era um país novo. | Open Subtitles | الأشياء كانت فوضوية اوكرانيا) كانت بلد جديد) |
Cresci num convento na Ucrânia. | Open Subtitles | -لقد نشأت طاهرةً في دير في "اوكرانيا" |