Sam, ele pode ter assassinado aqueles homens. Ainda não confirmamos isso. | Open Subtitles | سام,هو مشتبه به بقتل اولئك الرجال لم نؤكد ذلك بعد |
aqueles homens lá fora, vão pôr-te uma bala através de mim. | Open Subtitles | اولئك الرجال في الخارج سيضعون رصاصةً خلال جسدكِ |
A minha história do cérebro favorita é sobre estes tipos de meia-idade. | TED | احدى القصص المتعلقة بالعقل تشرح اولئك الرجال متوسطي العمر |
Porque Esses homens trouxeram uma cobra para a casa? | Open Subtitles | لم يجلب اولئك الرجال أفاعي البيثون إلى المنزل؟ |
Quero contratá-lo para matar os tipos que mataram o meu irmão. | Open Subtitles | أودُ أن أستأجركَ لتُنال من اولئك الرجال الذين قتلوا أخي |
Sim... até porque todos os nossos negócios com esses gajos funcionaram perfeitamente. | Open Subtitles | نعم، لأن كل خططنا مع اولئك الرجال عملت بشكل مثالي |
Acha mesmo que estes homens podem estar ligados ao atentado? | Open Subtitles | أتعتقدين أن اولئك الرجال قد يكونوا على صلة بالتفجير؟ |
Estes gajos não precisam de uma advogada. Precisam é de uma babysitter. | Open Subtitles | اولئك الرجال لا يحتاجون الي محامي إنهم يحتاجون الى جليسة أطفال |
Tenho sempre inveja desses tipos que voam sobre o Canal, inventam uma cura ou essas coisas. | Open Subtitles | كنت أغار دائماً من اولئك الرجال الذي يتصدرون الأخبار, ويخترعون علاجات أو ما شابه |
Não é isso. Aqueles tipos que estiveram a rondar no funeral. | Open Subtitles | انه ليس ذلك, اولئك الرجال الذين كانوا واقفين حول الجنازه |
Aquela casa de banho, naquele lugar, com aqueles homens, pelo menos eu sabia o que era, o que esperar. | Open Subtitles | ذلك الحمام في ذلك المكان مع اولئك الرجال على الاقل اعرف ماذا اتوقع |
Nos últimos dias, ela esteve a fazer entrevistas a habitantes locais que tiveram contacto com aqueles homens no dia anterior ao homicídio. | Open Subtitles | ،في الأيام الماضية أجرت مقابلات مع سكان محليين ممن كانوا على تواصل مع اولئك الرجال فيما قبل الاغتيال |
Quem são aqueles homens no barco? | Open Subtitles | من هم اولئك الرجال في القارب ؟ |
aqueles homens. Eram homens bons. | Open Subtitles | اولئك الرجال كانوا رجالا طيبين |
Sei que o Wyatt não matou aqueles homens todos sozinho. | Open Subtitles | أعرفُ أن (وايت) لم يقتل كل اولئك الرجال بنفسه |
Ela vai ter todos estes tipos suaves e sofisticados, em cima dela | Open Subtitles | عشرة أيام في اوروبا قد تكون قبلة الموت.. حسناً؟ ستكون وسط الأجواء الرقيقة مع اولئك الرجال المحنكون حولها |
estes tipos são doidos. Só queria dizer-lhe que não somos nós. | Open Subtitles | اولئك الرجال مجانين اخبرك ان هذا ليس نحن |
estes tipos, têm uma forma de dar a volta às mulheres e elas não se conseguem livrar deles. | Open Subtitles | لدى اولئك الرجال طريقة لإزعاج الفتيات ولا يستطيعوا التخلص منهم |
E que está falando sério. Esses homens causaram uma tragédia. | Open Subtitles | و انك تدرك حقيقة شعورنا بأن اولئك الرجال يجلبون لنا المآسى |
Esses homens, alguns ricos, alguns poderosos tratavam-me como se eu fosse o melhor das suas vidas. | Open Subtitles | كل اولئك الرجال البعض غني,البعض له نفوذ كلهم يعاملونني كأنني افضل شيء في حياتهم |
Assim que a poeira assentou os tipos foram para o hospital e eu fui para a prisão por agressão. | Open Subtitles | لذا بعد تصاعد الدخان اولئك الرجال كانوا في المشفى وانا كنت مستعد للهجوم |
- Tira esses gajos do caminho. - Agora trabalho para ti? | Open Subtitles | عليكَ أن تتخلص من اولئك الرجال - إذن أنا أعمل عٍندكَ الآن؟ |
Enquanto estes homens estavam a aceder aos registos, estes dois entraram no computador principal do Banco. | Open Subtitles | بينما كان اولئك الرجال يدخلون الى السجلات هذين الرجلين دخلا الى حاسبة المصرف الكبرى وأعادوا توجيه الاموال. |
E agora tenho mais dois corpos. Eu não acho que tu matas-te Estes gajos. | Open Subtitles | الآن، لديّ جثتان آخريتان، لا أعتقدُ أنّكَ قتلتَ اولئك الرجال |
Bem, sim, mas não quero denunciar qualquer um de desses tipos. | Open Subtitles | نعك,لكني لا اريد ايذاء اولئك الرجال |
Fala com Aqueles tipos. Faz uma lista dos habituais. | Open Subtitles | كلم اولئك الرجال اريد قائمة بالأعضاء النظاميين |
Deveriam ter pensado nisso, antes de lhes terem dado uma coça. | Open Subtitles | حسناً ، يارفاق كان عليكم التفكير بذلك قبل ان تضربوا اولئك الرجال |