ويكيبيديا

    "او او" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ou
        
    Quero ficar contigo e não ser chamado de fornicador, adúltero, ou sei lá o que aquele miúdo me estava a chamar... Open Subtitles اريد فقط ان اكون معكِ من غير ان يسميني احداً ما بالخائن او او بالزاني كما سماني هذا الولد
    A cocaína é um alcaloide tropano que queima as membranas nasais se antes disso não morrer de ataque cardíaco ou enfarte. Open Subtitles الكوكايين مركب خطر يمكنه ان يتلف اغشيتك الأنفية اذا لم تمت من سكتة قلبية او او سكتة دماغية اولا
    Deixam-nos levar as raparigas e voltam para as espeluncas que chamam de casa ou cortamo-vos em pedaços e levamos as raparigas na mesma. Open Subtitles او او يمكننا ان نقطعكم الى اجزاء صغيره جدا وسناخد التفيات ايضا
    Não! Começa pela má... ou pela pior. Open Subtitles او لا, أبدأ بالسيئه او,او,السيئه جداً,انا,انا,انا
    Diga o que quer dizer, Sr. Arden ou dou-lhe um pontapé no traseiro que vai parar à rua, meu caro. Open Subtitles قل ما تريد قوله يا سيد اردن او او سأُلقيك خاجا على الرصيف على مقعدتك الهزيلة... ايها الرجل
    Se a polícia encontra as tuas impressões digitais ou algo que te ligue a este sítio, vão querer saber qual o teu relacionamento com o Boyd Fowler. Open Subtitles اذا الشرطة وجدت بصامتك او او اي شيء يربطك بهذا المكان سيرغبون بمعرفت العلاقة التي تربطك
    ou estás aqui para me apresentares a tua nova namorada ou estás a fugir de problemas. Open Subtitles اما انك هنا لتعرفني علي خليلتك الجديدة او او انك هارب من مشكله
    Posso ler para si em sua casa, quando se sente doente ou está de ressaca. Open Subtitles حينما تشعر بالمرض او او تعاني من آثار الشرب أو أي شيء
    ou ela fugiu dele e fugiu para a floresta ou para a cidade, ou... Open Subtitles الى الغابه او الى المدينه او.. او انه أمسك بها وقتلها
    se não querem nada roído, rasgado ou urinado, sugiro que os ponham num sítio alto. Open Subtitles اذا لم ترد مضغها او او تمزيقها او حتى التبول عليها انا اقترح عليكم انت تنتقلوا الى ارضية اعلى
    Então ele não disse nada sobre onde ele está ou o que tem andado a fazer? Open Subtitles لم يقل اي شئ عن مكان تواجده او او عن ماذا كان يعمل
    Como é que sabes que estás a viver a vida que devias ter ou... a vida que simplesmente te aconteceu? Open Subtitles كيف لك ان تعلمي انك تعيشين الحياة التي من المفترض ان تكون او.. او الحياة التي حدثت لك للتو؟
    - Procuro um cachecol ou uma camisola, ou uma coisa provocadora, porque o Roger quer um "body shot" completo. Open Subtitles كنت ابحث عن شال , او .. او سترة او شئ مثير
    Por isso desculpa por não me sentar numa secretária, a dizer, "Assine aqui, por favor", ou "Não pode estacionar aí". Open Subtitles فستعذرني ان كنت لا اريد الجلوس على مقعد طوال النهار و اقول : وقع هنا من فضلك او او يا " ياصاحبي " لا توقف سيارتك هنا
    Se achar que não estás a fazer o que deves pela tua parte... ou que te estás a pendurar em mim, vou embora. Open Subtitles لو شعرت للحظة واحدة فقط أنكلاتلتزمبالخطة,او... او اذا لم تعجبني باي شكل من الاشكال سوف أترك العملية
    Quem quer que ande atrás de ti, ou... .. quer usar a bomba para proveito próprio ou... .. quer impedir que tu a uses, mas... .. em ambos os casos, que diferença faz as testemunhas? Open Subtitles ... اعني , مهما ان تعقبوك , اما ان ... يريدون استغلال القنبلة بنفسهم او ... او يريدون ابعادك عن استخدامها , لكن
    Eu sei que ao fazer isto não vou mudar nada... ou... ou melhorar algo, mas... Open Subtitles اعلم ان فعل هذا لن يغير اى شئ... او... او يحسن اى شئ, لكن...
    Deixaram um número para o caso de quereres mandar-lhe uma mensagem ou saber como ele está. Open Subtitles حسناً هم تركوا رقماً في حالة اردت انك ترسل له ... رسالة او او تحصل على معلومات عن كيف تسير اموره
    ou a sua, ou a sua verruga, verruga. Open Subtitles او , او , او او تلك الحسنة , الحسنة
    Ele deixou algo para trás, talvez papéis... ou um "zip drive", qualquer coisa? Open Subtitles .... هل ترك شيئاً خلفه، اوراق او او مشغل اقراص، اي شيئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد