Príncipe ou não, fica sem ele. Só perdeu com isso. | Open Subtitles | أمير او ليس بأمير هو لم يحتفظ بها، وفقدها |
Mas um homem que liberta os inimigos do Rei, filho ou não, é um homem a quem devo chamar traidor. | Open Subtitles | و لكنه رجل يحرر أعداء الملك ابن او ليس ابن يجب ان اسمى هذا الرجل خائنا |
Não muda o facto de que foram levados a uma armadilha, intencionalmente ou não. | Open Subtitles | هذا لا يغير من حقيقة أنكم وقعتم بكمين عمدا او ليس عمد. |
Dão-me algo sobre o Bartowski ou não há mais noites de póquer. | Open Subtitles | تعطونى شسئا عن برتاوسكى او ليس هناك ليالى بوكر |
Não nos precipitemos a decidir o que temos ou não. | Open Subtitles | دعنا لا نتسرع في ما لدينا او ليس لدينا |
Tu não queres isto, ou não podes, ou não tens tempo. | Open Subtitles | انت لاتريد هذا او لاتستطيع او ليس عندك وقت |
ou não tão profundamente. Aquilo que for melhor para mim. | Open Subtitles | او ليس بشدة جدا أيا كان الأفضل لي |
- E se o telefone tem escutas, ou não, diz-lhe que te estás nas tintas... | Open Subtitles | وعما إذا كان أو لم يكن هاتفه مراقب, او ليس, قولي له يمكن أن تكوني اقل حذره... |
Armadilha ou não, morrerá pelas minhas mãos hoje. | Open Subtitles | فخا او ليس فخا سوف تموت على يدي اليوم |
O que tu e o Gordon têm, ou não têm... | Open Subtitles | مالذي لديكم انت و(جوردن) او ليس لديكم |
Ou... não eu. | Open Subtitles | او .. ليس أنا |
ou não há. | Open Subtitles | او ليس هناك شئ |