O homicida tem enviado mensagem para o teu blog de diferentes endereços Ip da cidade. | Open Subtitles | القاتل لازال يرسل بعض الرسائل الى حسابك من اى بى مختلف فى المدينة |
Intervalo de Ip da rede. Confirmado. | Open Subtitles | متوسط ال اى بى للشبكه تم التأكد منه |
Foi carregado através de um Ip encriptado há uma hora. | Open Subtitles | رفع من ساعه عن طريق اى بى مشفر |
Eu marquei Ip Cadilac. Candá 1-5 | Open Subtitles | لقد حددت اى بى كاديلاك, كندا 1-5 |
"IB Bangin", vamos trazer-te de volta do mundo dos mortos. | Open Subtitles | حسنا اى بى بينجن اننا سوف نعيدك من الموت |
Ip June, cuida-te. Não magoes os outros. | Open Subtitles | (جون) ,(اى بى), توخى الحذر لا تؤذى الاخرين |
Rastreie o endereço Ip do Burns. | Open Subtitles | (اعيد تتبع عنوان ال اى بى الخاص بـ (بيرنز |
Leva-me a um Ip fantasma. | Open Subtitles | قادنى الى اى بى خفى |
Irmão Man, bom espectáculo, Mestre Ip | Open Subtitles | اخى (مان) بخير, مباراه جيد سيد (اى بى) |
- Sr. Ip, estas são as flores da sua mulher. | Open Subtitles | -سيد. (اى بى), هذه ورود لزوجتك |
Não é preciso, Mestre Ip. | Open Subtitles | ليس هناك حاجة للمال, سيد (اى بى) |
- Não precisa de pagar, Mestre Ip. | Open Subtitles | -حقا, لا داعى للدفع, سيد (اى بى) |
- Mestre Ip, leve alguma fruta. | Open Subtitles | -سيد (اى بى), انا لدى بعض الفاكهة |
Mestre Ip, está à procura de emprego? | Open Subtitles | سيد (اى بى), انت تبحث عن وظيفة؟ |
- O Mestre Ip vai. - Eu vou. | Open Subtitles | السيد (اى بى) ذاهب, انا سوف اذهب |
Mestre Ip, estão a caluniar-me! | Open Subtitles | سيد (اى بى), انا اخطأت |
Mestre Ip, tem que limpar o meu nome. | Open Subtitles | سيد (اى بى), عليك انقاذ اسمى |
Mestre Ip, mais uma vez... | Open Subtitles | سيد (اى بى), مرة اخرى. |
Mestre Ip, lute. | Open Subtitles | سيد (اى بى), قاتل |
Por favor, Senhor, traz o "IB Bangin" de volta. | Open Subtitles | من فضلك ياالهى اعد الينا اى بى بينجين ياالهى |
Que raio de nome é "IB Bangin"? | Open Subtitles | اى بى بينجن - ماذا بحق الجحيم نوع هذا الاسم اى بى بينجن؟ |