Não dê esse telefone a mais ninguém. | Open Subtitles | ماذا؟ لا تعطى هذا التلفون الى اى شخص اخر |
Eu era um idiota estúpido. Não me lembro de mais ninguém. | Open Subtitles | لقد كنت مجرد وغدا غبيا انا لا اتذكر اى شخص اخر |
Não quero mais ninguém envolvido até podermos conversar, certo? | Open Subtitles | انا لا اريد اى شخص اخر ان يتدخل حتى نحصل على فرصة لنتكلم بصراحة،اتفقنا؟ يمكنك ان تكلمنى ماذا حدث حقا. |
É controlo não se ter virado para mais ninguém. | Open Subtitles | لا تزال، تلك سيطرة كبيرة الا تؤذى اى شخص اخر |
Eu não quero que saias com mais ninguém. | Open Subtitles | انا لا اريدك ان ترى اى شخص اخر |
E não vamos mais ter nem ela, nem mais ninguém | Open Subtitles | وانت لن تحصل عليها . ولا على اى شخص اخر |
Não disse que podia trazer mais ninguém. | Open Subtitles | لم اقل ان بأمكانك ان تحضر اى شخص اخر |
Assim, não apanham mais ninguém pelo meio. | Open Subtitles | حيث لا يوجد اى شخص اخر عالق في المنتصف |
E nunca houve mais ninguém? | Open Subtitles | و لم يكن هناك اى شخص اخر |
Ouve, eu não estou a sair com mais ninguém. | Open Subtitles | استمعى انا لا ارى اى شخص اخر |
Eu não quero sair com mais ninguém. | Open Subtitles | ولا اريد ان ارى اى شخص اخر |
mais ninguém poderia entender. | Open Subtitles | لن يستطيع اى شخص اخر ان يفهم |
Não é preciso magoar mais ninguém. | Open Subtitles | لا داعى لان يتاذى اى شخص اخر |
- Não me lembro de mais ninguém. | Open Subtitles | - انا لا اتذكر اى شخص اخر - |