ويكيبيديا

    "ايس كريم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • gelado
        
    • gelados
        
    • sorvete de
        
    • simplesmente perfeito
        
    Queres que arranje um balde de gelado e duas colheres? Open Subtitles هل تريد ان احضر طبق ايس كريم و ملعقتين ؟
    Depois ele puxava a pilinha dele para fora e dizia-lhe que era um gelado de morango. Open Subtitles ..وبعد ذلك قلع ملابسه وقال لها ان عضوه ,عمود من ايس كريم الفرولة
    - gelado. - Não até que tu comas, o teu jantar. Vamos Joel! Open Subtitles ايس كريم لا , انتظر حتى, انت تعرف يجب ان تاكل عشاؤك
    Agora sou só um idiota que vive numa carrinha de gelados. Open Subtitles الان انا مجرد غبي آخر يعيش في شاحنة ايس كريم
    Eu gosto de ler romances de terror e comendo sorvete de chocolate. Open Subtitles يعشق قراءة قصص الرعب و اكل ايس كريم الشيكولاته
    Depois de almoço teremos uma sobremesa podes escolher gelado se quizeres. Open Subtitles نحن سنشرب شراب بارد في سومري وبعدها سنأكل كل ما نستطيع وإذا اردتي يمكنك أن تأخذي ايس كريم لايوجد ثمن اضافي
    Vamos chamar-lhe gelado de chocolate, que eu aproveito-o. Open Subtitles ناديه ايس كريم شوكولاتة وسأعمل على اخراجه
    -Não quero gelado nenhum! -Está bom. Open Subtitles لا اريد اي ايس كريم لعين انها جيدة لم يصبها شئ.
    Olha... se parares de chorar e te comportares... podemos comer gelado, está bem? Open Subtitles انظرى ، اذا توقفتى عن البكاء و احسنتى التصرف نستطيع الحصول على ايس كريم ، حسنا ؟
    Dá-me uns dias para comer gelado e tentar relaxar. Open Subtitles اعطنى بضعة ايام، لاكل ايس كريم و اتخلص من الاكل النباتى
    Parecias um cão com um cone de gelado, e eu adorei, mas gritar "é assim que o Schmidty faz" não é o ideal. Open Subtitles كنت مثل كلب ممسكا عصا ايس كريم وانا احببت ذلك لكن الصراخ طريقة شميدي تلك لم تكن مثالية
    Muito bem, tenho que ir comer um cone de gelado, porque nós estrelas somos iguais a vocês! Open Subtitles حسنا , على ان اذهب و آكل ايس كريم. لاننا نحن النجوم فقط مثلكم
    Levaram-me a um local secreto, numa pequena cidade, onde se podia comer gelados, Fomos para uma sala das traseiras, onde as mulheres estavam rodeadas por uma cortina, enquanto serviam gelado de baunilha. TED و لقد اخذوني الى المكان السري لاكل الايس كريم في مدينة صغيرة، حيث ذهبنا الى غرفة خلفية و جلست النسوة و سحب من حولنا ستار و قدموا ايس كريم بنكهة الفانيلا.
    E eu: "Então tens de fazer um gelado de floresta tropical. TED أنا قلت، "حسنا، عليك أن تصنع ايس كريم الغابات.
    Vou buscar um gelado, volto já. Open Subtitles أنا ذاهبه لاجلب ايس كريم. سأعود بسرعه.
    - gelado? - Apenas o melhor para os nosso VIP'S. Open Subtitles ايس كريم الأفضل لعملائنا المهمين
    Vi e conheci mulheres que foram chicoteadas por serem apanhadas a comer gelados de baunilha. TED و في الواقع رايت و التقيت بنساء قد تم جلدهن حينما قبضن و هن ياكلن ايس كريم بنكهة الفانيلا.
    Que cafetaria é essa, que não tem gelados? Open Subtitles ما هوالمنزل الذى تعيشين فيه من غير ايس كريم ؟
    - Aqui no Japão fazem gelados? - Sim, claro, mas com sabor a peixe. Open Subtitles هل عندهم ايس كريم فى اليابان نعم لكنه بنكهة السمك
    Pizza de alcaçuz, espiga de milho com cobertura de chocolate... sorvete de "tutti frutti", sem falar nos pratos típicos. Open Subtitles بيتزا عرقِ سوس،مغطاة بالشوكولاتهِ الذرة على ذكر الأوزِ,ايس كريم توتى فروتى بدون الحاجة لذكر بَعْض الغذاءِ المحليِّ العظيمِ
    Não, isso é... simplesmente perfeito. Open Subtitles لا.. هذا ايس كريم لذيذ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد