Eu também sei o que é ter uma criança numa sala destas. | Open Subtitles | انني ايضا اعرف ماذا يبدو ان تحظي بطفل فى هذة الغرف |
Mas também sei que podemos aprender com tipos como você. | Open Subtitles | لكنى ايضا اعرف اننا نستطيع ان نتعلم الكثير من رجل مثلك |
Sim, mas também sei que é humilhante tomar injeções e ter mudanças de humor. | Open Subtitles | نعم، انا ايضا اعرف كيف تكون المعنويات عندما تحصلين على الحقن وتقلب المزاج |
E também sei onde é que você esteve, nas três últimas noites. | Open Subtitles | انا ايضا اعرف اين امضيت الـ3 ليالى الماضية |
É verdade, mas também sei que nem sempre és tão dotado para situações sociais como és para equações. | Open Subtitles | صحيح, ولكني ايضا اعرف انك لست ماهرا في المجاملات الاجتماعية كما انت في معادلاتك |
E também sei os desejos dos homens. | Open Subtitles | انا ايضا اعرف ما يرغب الرجال فيه |
Talvez, mas também sei ser nobre. | Open Subtitles | ولكني ايضا اعرف كيف اكون كريما |
também sei que esteve a pensar em desistir. | Open Subtitles | انا ايضا اعرف انك كنت تفكرين بالانسحاب |
Eu também sei o que estás a pensar. | Open Subtitles | و انا ايضا اعرف فيما تفكر |