O Einstein usava o mesmo fato todos os dias. | Open Subtitles | لعلمك اينشتاين كان يرتدي نفس الرداء كل يوم |
Tesla acreditava que Einstein nos estava a guiar intelectualmente na direção errada | Open Subtitles | كان تيسلا يؤمن بأن اينشتاين كان يأخذنا فكريا في الاتجاه الخاطئ |
Mas na teoria da gravidade de Einstein, a sua teoria geral da relatividade, a gravidade pode também manter as coisas separadas. | TED | ولكن نظرية اينشتاين عن الجاذبية نظريته العامة عن النسبية الجاذبية يمكنها كذلك دفع الاشياء عن بعضها |
A ideia foi ridicularizada nos anos que se seguiram, mas Einstein estava apenas 20 anos à frente do seu tempo. | TED | وقد سخر من الفكرة عدة سنوات مقبلة، ولكن اينشتاين كان ببساطة عشرين عاما قبل وقته. |
É o seu cão, Doc. O Einstein é o seu cão em 1985. | Open Subtitles | إنه كلبك يا دوك اينشتاين هو ما تدعو به كلبك عام 1985. |
Einstein nunca aceitou a Mecânica Quântica, devido ao seu elemento de acaso e incerteza. | Open Subtitles | لم يقبل اينشتاين نظرية ميكانيكا الكم بسبب انطوائها على عامل الصدفة واللايقين |
Recorda-se da teoria de Einstein que diz que o espaço é curvo? | Open Subtitles | هل تتذكر نظرية اينشتاين ان الفضاء غير مستقيم |
Tesla atacava continuamente a fundamentação do trabalho de Einstein | Open Subtitles | تيسلا كان يهاجم بإستمرار صحه نظريه اينشتاين |
Albert Einstein trabalhava para o registo de patentes. | Open Subtitles | البرت اينشتاين عمل في مكتب براءات الاختراع |
Bem, eu tenho bastante certeza... de que Blackwolf não está envolvido, mas não é preciso ser um Einstein... para notar que estas pessoas eram índios... ou pessoas se passando por índios. | Open Subtitles | حسنا, انا متأكد بشكل كاف بلاكوولف لم يكن مشاركا بالامر ولكن لست بحاجة لذكاء اينشتاين |
Foram as mesmas notas que eu tive Einstein! Estamos empatados! | Open Subtitles | لديك نفس نتيجتي يا اينشتاين نحن متعادلون |
Bem, sou como o Einstein do trabalho social. | Open Subtitles | حسنا انا اشبه اينشتاين بالنسبة للعمب الاجتماعي |
A teoria do campo unificado de Einstein ou ver macacos numa passadeira rolante. | Open Subtitles | نظرية اينشتاين ام ذهاب القرود الى الفضاء |
Olá, sou Toni e tenho um QI igual ao de Einstein e Stephen Hawking. | Open Subtitles | مرحبا , انا توني و امتلك ذكاء اينشتاين و ستيفن هوكينق |
E eu sou como o Einstein quando se diz respeito à análise do inventário. | Open Subtitles | وسأكون اينشتاين اللعين عندما يأتي التدقيق في الجرد |
Einstein não tinha de manter um posto de controlo na Coreia nem de estar atento ao exército chinês. | Open Subtitles | اضافة الى اينشاتين كانوا سطحيين؟ اينشتاين لم يكن عليه بان يكون ضابطا في كوريا |
Albert Einstein supostamente tinha, e também outros do Vale do Silício. | Open Subtitles | من المشاع ان البرت اينشتاين كان مصابا بها و كذلك بعض سكان سيليكون فالي المعروفين |
O próprio Einstein disse que eram maneiras de Deus permanecer anónimo. | Open Subtitles | اينشتاين نفسه قال انهم في سبيل الله تبقى مجهولة |
Porque, Einstein, este não está queimado até ao chão, não é? | Open Subtitles | ـ لان اينشتاين تلك الفتاة لم تدفن في الارض |
"Herr" Einstein, ainda está muito ocupado a contemplar os segredos do cosmo para resolver a equação? | Open Subtitles | سيد اينشتاين هل لازلت مشغولا؟ بالتفكير في اسرار الكون لحل هذه المعادلة؟ |