ويكيبيديا

    "اي نوع من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Que tipo de
        
    • Que raio de
        
    • Que espécie de
        
    • qualquer tipo de
        
    • - Que
        
    • Que género de
        
    • De que
        
    • Que tipos de
        
    Vou ver Que tipo de carro consigo arranjar com o teu relógio. Open Subtitles سأذهب لأرى اي نوع من السيارات أستطيع الحصول عليه مقابل ساعتك
    Que tipo de maluco constroi um hotel na selva? Open Subtitles اي نوع من الفنادق المخبوله هذه في الغابه
    Mas Que tipo de aventureiro... deixava uma simples rocha antiga derrotá-lo? Open Subtitles اي نوع من المغامرين الذين لا يدعون صخرة صغيرة تهزمهم
    Que tipo de árvore podes ser aí em baixo no chão? Open Subtitles اي نوع من الشجر ممكن ان تكونية هناك على الأرض؟
    Brian, Que tipo de mãe tem pensamentos homicidas... sobre o seu filho? Open Subtitles اي نوع من الامهات لديها افكار عن القتل عن طفلها ؟
    Que tipo de ajuda poderá estar ele a precisar, detective? Open Subtitles اي نوع من المساعده قد يحتاجها أيها المتحري ؟
    Não sei Que tipo de pessoa não tem chamada em espera. Open Subtitles لا اعرف اي نوع من الناس لايملك خدمه انتظار المكالمات
    Que tipo de monstro atacaria uma pessoa inocente sem razão aparente? Open Subtitles اي نوع من الوحوش السيئين يهاجم اناسا ابرياء بدون سبب؟
    Que tipo de condições achas que ela nos oferece? Open Subtitles اذا اي نوع من العقود تعتقدِ انها ستعطينا؟
    Eu nem sei Que tipo de cena é que andas à procura. Open Subtitles لا اعلم اي نوع من الالاعيب لديك ؟ لماذا تسألني ؟
    Que tipo de bomba ia conseguir alguém instalar em 5 minutos? Open Subtitles اي نوع من القنابل يستطيع احدهم وضعها خلال خسمة دقائق
    Que tipo de ideia é esta de pensar em construir uma cidade de raíz nas Honduras? TED اذا اي نوع من الافكار هي ان تفكر في بناء مدينة جديدة في الهندوراس؟
    Que tipo de ideia é esta de pensar em insistir que todas as familias podem escolher entre diferentes cidades que competem entre elas para atraír novos residentes? TED اي نوع من الافكار هي ان نفكر بمنح كل عائلة الخيار بين عدد من المدن التي تتنافس لاجتذاب السكان الجدد؟
    Bem, Que tipo de animal quer alugar? Open Subtitles حسناً, اي نوع من الحيوانات تريدين استئجاره
    Que tipo de sistema vocês têm? Open Subtitles دعني احل هذا الموقف اي نوع من الانظمه هذا
    Que tipo de homem desvaloriza a vida do filho por uma série de TV? Open Subtitles اي نوع من الرجال يخفض قيمة حياة ابنه من اجل العرض?
    Que tipo de ladrão não sabe quem é o alvo antes do assalto? Open Subtitles اي نوع من اللصوص لا يعلم من سيسرق حتي ميعاد السطو؟
    - Posso publicá-las quando eu quiser. - Que tipo de homem é você? Open Subtitles ـ انا ممكن ان انشرها في اي وقت اريده ـ اي نوع من الرجال انت؟
    Que raio de historias esquisitas eles vão inventar a seguir? Open Subtitles اي نوع من القصص الكاذبه سوف يحيكونها بالمره القادمه؟
    Quero dizer, Que espécie de mundo fica satisfeito ao ver pessoas a magoarem-se? Open Subtitles اي نوع من العالم يحب انا يرا الناس تتأذي
    A piada foi, admito, um pouco... indiscreta, mas foi inofensiva e prometo-lhe, não farei qualquer tipo de arranjo entre eles. Open Subtitles اعترف ان سخريتنا كانت قليلا مزعجه ولكنها كانت جارحه واعدك انه لا يوجد بينهم اي نوع من التواصل
    Não quer saber de mim. Que género de tipo faz isso? Open Subtitles هو لا يكترث بشأني، اي نوع من الأشخاص يفعل هذا؟
    Não é digna de ti. De que idade? Open Subtitles اي نوع من النساء التي تحبها؟ هي في مثل سنك
    Que tipos de batatas fritas tem? Open Subtitles اي نوع من المقرمشات انت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد