Quero tudo desmontado e pronto para o transporte numa hora. | Open Subtitles | اُريدُ تزوير كل شئ والاستعداد للسفر .خلال َ ساعة |
Apressei o meu primeiro romance e não Quero sofrer as mesmas armadilhas que os meus predecessores com o meu segundo trabalho. | Open Subtitles | لا اُريدُ ان اُعاني من نفس الفخ كما عانيتُ من قبل في روايتي السابقة تعجلت؟ |
Ouve, amigo, não Quero conversar. | Open Subtitles | لا اُريدُ الحديثَ ,بل بعض الهدوء |
Näo me agrada. Quero ir embora. | Open Subtitles | أنا لا احب ذلك اُريدُ الذِهاب |
Não Quero ouvi-lo. | Open Subtitles | - لا اُريدُ أَنْ اسْمعَ ذلك. |
Vá lá, "Eu Quero o teu sexo"? | Open Subtitles | "هيا، انا اُريدُ معاشرتك "؟ |
- Quero ir-me embora. | Open Subtitles | - اُريدُ الذهاب . |
Quero ver uma mulher nua. | Open Subtitles | - اُريدُ رؤية أمرأة عارية . |